Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
nivel de línea
German translation:
Wasserwaage
Added to glossary by
Karl Zeiler
Feb 2, 2004 16:46
20 yrs ago
Spanish term
nivel de línea
Spanish to German
Tech/Engineering
Es geht um Schwimmbeckenbau:
Asegurarse de que los paneles de la pared queden rectos y en escuadra: 1.Verificar la altura de la piscina con el nivel de línea o teodolito.
2. Verificar la perpendicularidad de la pared ubicando un nivel en forma vertical en el lado de frente de los paneles.
Im Richard Ernst steht Leitungspegel, doch ist hier wohl etwas anderes gemeint. Richtscheit vielleicht o. ä.??
Asegurarse de que los paneles de la pared queden rectos y en escuadra: 1.Verificar la altura de la piscina con el nivel de línea o teodolito.
2. Verificar la perpendicularidad de la pared ubicando un nivel en forma vertical en el lado de frente de los paneles.
Im Richard Ernst steht Leitungspegel, doch ist hier wohl etwas anderes gemeint. Richtscheit vielleicht o. ä.??
Proposed translations
(German)
4 | Wasserwaage | Karl Zeiler |
4 +1 | Richtscheit | Сергей Лузан |
2 | Lot / Richtschnur | Martina Jando |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Wasserwaage
Aus der Praxis kenne ich nivel (allerdings ohne "de línea) als Wasserwaage.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 18:40:22 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
warum gibt der richtige terminus technicus nur drei Punkte?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 18:40:22 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
warum gibt der richtige terminus technicus nur drei Punkte?
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Habe nachgefragt und Bild dazu gesehen. Es ist eine Wasserwaage."
+1
20 mins
Richtscheit
laut Beschreibung. Viel Spaß, Katiuscia Usai!
Re.: Deutsch-Russisches Technisches Wörterbuch (in 3 Bdn) Korenblit
"Diccionario Politécnico Español-Ruso"(cerca de 106 000 términos), Moscú, Editorial "RUSSKI YAZYK",
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 17:18:00 (GMT)
--------------------------------------------------
oder Libelle wurde gemeint. Das hängt von iherer Konstruktion ab.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 17:20:03 (GMT)
--------------------------------------------------
Für \"Pegel\" oder \"Peil\" sehe ich keine Lösung des Fixierungsproblems.
Re.: Deutsch-Russisches Technisches Wörterbuch (in 3 Bdn) Korenblit
"Diccionario Politécnico Español-Ruso"(cerca de 106 000 términos), Moscú, Editorial "RUSSKI YAZYK",
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 17:18:00 (GMT)
--------------------------------------------------
oder Libelle wurde gemeint. Das hängt von iherer Konstruktion ab.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 17:20:03 (GMT)
--------------------------------------------------
Für \"Pegel\" oder \"Peil\" sehe ich keine Lösung des Fixierungsproblems.
Peer comment(s):
agree |
Ana Fernandez
: Richtscheit im Duden: langes, schmales Brett mit dem man festellen kann, ob eine Fläche waagerecht, eine Kante gerade ist.
1 hr
|
Danke, irislluna!
|
5 hrs
Lot / Richtschnur
Ein weiterer Vorschlag, ich bin aber nicht sicher.
Richtschnur könnte nivel en forma vertical sein und Lot für nivel de línea, sofern es senkrecht ist und eben keine Wasserwaage.
Palisaden, Wallsteine und Winkelsteine
... werden entlang einer Richtschnur gesetzt und senkrecht mit der Wasserwaage ausgerichtet ... und 100% Senkrecht sein. Gegen ... Wasserwaage und Richtschnur ausgerichtet.
http://heimwerken.bmsschoor.de/palisade.html
Dazu benötigt man, neben dem Baumaterial, noch Fluchtschnur, eine Wasserwaage, einen "großen rechten Winkel" und für die Wandarbeiten ein Lot. Dann noch den Willen zu Sorgfalt und Genauigkeit (denn davon profitieren Sie bei der weiteren Verlegung), und schon kann es losgehen.
http://www.ceresit.de/ceresit/profitips/fliese/anfang.htm
Richtschnur könnte nivel en forma vertical sein und Lot für nivel de línea, sofern es senkrecht ist und eben keine Wasserwaage.
Palisaden, Wallsteine und Winkelsteine
... werden entlang einer Richtschnur gesetzt und senkrecht mit der Wasserwaage ausgerichtet ... und 100% Senkrecht sein. Gegen ... Wasserwaage und Richtschnur ausgerichtet.
http://heimwerken.bmsschoor.de/palisade.html
Dazu benötigt man, neben dem Baumaterial, noch Fluchtschnur, eine Wasserwaage, einen "großen rechten Winkel" und für die Wandarbeiten ein Lot. Dann noch den Willen zu Sorgfalt und Genauigkeit (denn davon profitieren Sie bei der weiteren Verlegung), und schon kann es losgehen.
http://www.ceresit.de/ceresit/profitips/fliese/anfang.htm
Something went wrong...