Apr 17, 2011 21:12
13 yrs ago
26 viewers *
Spanish term
dispositivo de la sentencia
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Estoy traduciendo un informe que un bufete de abogados le envía a uno de sus clientes con respecto a un caso penal. Hubo un accidente de tránsito que fue ocasionado por el trabajador de la empresa XXX. Los familiares de las personas que fallecieron a consecuencia del accidente están demandando a la empresa XXX y a la aseguradora de la empresa.
"El **dispositivo de la sentencia** declara expresamente “perimido el procedimiento de resarcimiento de Daño material y Daño Moral en contra de XXX.”. Igualmente declara EXTINGUIDA LA INSTANCIA".
Quisiera saber si se trata tan solo del contenido de la sentencia como tal o si significa algo más y cómo se traduce.
Muchas gracias por su ayuda
"El **dispositivo de la sentencia** declara expresamente “perimido el procedimiento de resarcimiento de Daño material y Daño Moral en contra de XXX.”. Igualmente declara EXTINGUIDA LA INSTANCIA".
Quisiera saber si se trata tan solo del contenido de la sentencia como tal o si significa algo más y cómo se traduce.
Muchas gracias por su ayuda
Proposed translations
(English)
5 | the substantive part of the judgment | FVS (X) |
4 | the (operation of) the order | AllegroTrans |
Proposed translations
10 hrs
Selected
the substantive part of the judgment
as opposed to the reasoning, background etc. This is what the judgment actually decides/orders.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
18 mins
the (operation of) the order
It is explaining how the order shall operate, but you can omit "operation".
"the order expressly provides that....." makes perfect sense
"the order expressly provides that....." makes perfect sense
Reference comments
2240 days
Reference:
operative part of the judgment
4) En la medida en que puede entenderse que la parte dispositiva de la sentencia del Tribunal de Primera iii) Condene en costas a los demandantes.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
4) In so far as the operative part of the Court of First Instance judgment may be understood as affecting the (i) set aside the judgment
--------------------------------------------------
Note added at 2240 days (2017-06-05 20:03:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
4) In so far as the operative part of the Court of First Instance judgment may be understood as affecting the (i) set aside the judgment
--------------------------------------------------
Note added at 2240 days (2017-06-05 20:03:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Discussion