Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
a los fines precedentes
English translation:
for the foregoing purposes / for all relevant effects and purposes
Added to glossary by
Robert Copeland
Jan 10, 2008 18:32
16 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
a los fines precedentes
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
La primera parte entrega a la segunda parte a los fines precedentes, el recibo de pago No. XXXXX, correspondiente al pago de la segunda cuota del Impuesto de la Propiedad Inmobiliaria o IPI, relativa al periodo XX-XX, debidamente liquidado
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+8
14 mins
Selected
for the foregoing purposes / for all relevant effects and purposes
for the foregoing purposes - if it is clear that such "purposes" have in fact been mentioned previously in the document.
for all relevant effects and purposes- if they are not clearly indicated previously and you would like to cover your basis.
for all relevant effects and purposes- if they are not clearly indicated previously and you would like to cover your basis.
Peer comment(s):
agree |
MikeGarcia
2 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Victoria Porter-Burns
:
3 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Roberto Servadei
25 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
AllegroTrans
1 hr
|
Thank you!
|
|
agree |
Cecilia Della Croce
1 hr
|
agree |
Cecilia Welsh
1 hr
|
agree |
Sinead --
1 hr
|
agree |
Lory Lizama
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the assistance!!!"
+2
11 mins
preceding/foregoing/former purposes
sugg
Peer comment(s):
agree |
Cesar Serrano
: ;)
52 mins
|
Gracias Cesar!
|
|
agree |
Patricia Prevost
1 hr
|
Gracias Patricia!
|
+1
36 mins
for al pertinent purposes
y sí... lo más probable es que deba ser prOcedentes
+1
8 mins
for the purposes hereinbefore provided
precedentes = anteriores (dentro del contexto del contrato)
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-01-10 19:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
DRAE - precedente.
(Del ant. part. act. de preceder; lat. praecēdens, -entis).
1. adj. Que precede o es anterior y primero en el orden de la colocación o de los tiempos.
2. m. antecedente (‖ acción o dicho anterior).
3. m. Aplicación de una resolución anterior en un caso igual o semejante al que se presenta.
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-01-10 19:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
DRAE - precedente.
(Del ant. part. act. de preceder; lat. praecēdens, -entis).
1. adj. Que precede o es anterior y primero en el orden de la colocación o de los tiempos.
2. m. antecedente (‖ acción o dicho anterior).
3. m. Aplicación de una resolución anterior en un caso igual o semejante al que se presenta.
5 hrs
for the above mentioned purposes
Just another option. This is the wording I would use.
Discussion
Obviously this is a typo here....... Thanks so much for your keen eye!!!!
(Del ant. part. act. de preceder; lat. praecēdens, -entis).
1. adj. Que precede o es anterior y primero en el orden de la colocación o de los tiempos.
2. m. antecedente (‖ acción o dicho anterior).
3. m. Aplicación de una resolución anterior en un caso igual o semejante al que se presenta
la palabra que aparece en este caso no es procedentes-es "precedentes"-quizás sea un error..