Glossary entry

Russian term or phrase:

Резерв управленческих кадров

English translation:

managerial staff resources / managerial staff pool

Added to glossary by Pham Xuan Thanh
Dec 22, 2012 10:23
11 yrs ago
2 viewers *
Russian term

Резерв управленческих кадров

Russian to English Other Management
Полное название программы: Подготовка представителей перспективного уровня резерва управленческих кадров для обучения в рамках федеральной программы "Подготовка и переподготовка резерва управленческих кадров (2010-2015)"”.

Большое спасибо!
Change log

Jan 8, 2013 06:13: Pham Xuan Thanh Created KOG entry

Discussion

Pham Xuan Thanh Dec 25, 2012:
administrative doesn't mean “управленческий” In many aspects and nature of activities!
Vladyslav Golovaty Dec 24, 2012:
управленец управленец - manager; member of administrative staff (LingvoEconomic dictionary), i.e. synonymic.
Both staff & personnel, may I darerepeat, have their proper "standing":
Training of prospective level representatives from the reserve management personnel for their study within the framework of Federal Program “Preparation and Retraining of the Reserve Administrative Staff”
Pham Xuan Thanh Dec 24, 2012:
staff vs personnel Staff:
those who assist their superior in carrying out an assigned task; The full complement of properly approved employees’ positions in an enterprise/business, institution, or organization

Personnel:
the whole body of persons employed by or active in an organization, business, or service;

Staff is more professional than personnel and, therefore, is the appropriate term for “кадры”

In brief, “mamagerial staff” is more appropriate term than “administrative personnel” in translation of “управленческие кадры”
Pham Xuan Thanh Dec 24, 2012:
managerial vs administrative Managerial:
of or relating to the function or responsibility or activity of management;mManagement in all business areas and organizational activities are the acts of getting people together to accomplish desired goals and objectives efficiently and effectively. ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Managerial

Administrative:
of or relating to or responsible for administration; In business, administration consists of the performance of business operations and thus the making or implementing of major decisions.

Managerial is more professional than administrative and, therefore, is the appropriate term for “управленческий”
Vladyslav Golovaty Dec 24, 2012:
just another something Training of prospective level representatives from the reserve management personnel for their study within the framework (scope) of Federal Program “Preparation and Retraining of the Reserve Administrative Staff” (2010-2015)
Pham Xuan Thanh Dec 24, 2012:
Full text translation maybe Training the representatives from the promising-level resource of managerial staff for training within the framework of the federal programme “Training and retraining for managerial staff resources (2010-2015)”
Arabella Bishop (asker) Dec 24, 2012:
Thank you for your help, but would it be too much if I asked to translate the whole sentence, since I still have no idea how to put it all nicely ...
Pham Xuan Thanh Dec 24, 2012:
armed forces police is among the armed forces that are regarded nothing different as the tools of power
Vladyslav Golovaty Dec 24, 2012:
e.g., police reservist is it something or someone?
Pham Xuan Thanh Dec 24, 2012:
Expression of ‘Reserve’ The word ‘Reserve’ often means something (but not someone) kept back or saved for future use or a special purpose. In everyday life it’s commonly said “human resources” but not “human reserves”
Arabella Bishop (asker) Dec 23, 2012:
Wikipedia дает такой вариант: High-Potential Management Personnel Reserve
Arabella Bishop (asker) Dec 22, 2012:
подскажите, плз, как будет выглядеть полный перевод программы вместе с *management capacity building*? У меня как-то не получается достойно перевести....Training and Re-training of ???

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

managerial staff resources / managerial staff pool

Resource:
a new or reserve supply that can be obtained when needed; means available to a company for increasing production or profit, including plant, labor, and raw material; assets;

In economics, factors of production (or productive inputs or resources) are any commodities or services used to produce goods and services. ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Resource_(economics)

Pool:
a grouping of resources for the common advantage of the participants; people or resources that can be shared; "a managerial staff pool";

Managerial:
relating to management in all business areas and organizational activities are the acts of getting people together to accomplish desired goals and objectives efficiently and effectively. ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Managerial


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-12-22 13:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

managerial pool:
http://mlb.mlb.com/news/article.jsp?ymd=20111111&content_id=...
http://management.about.com/cs/people/a/MngTalent092397.htm
http://www.gibc.com.vn/goc-nhin-chuyen-gia/to-harness-vietna...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-12-22 13:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

The title of the programme may be translated as " Training and retraining for managerial staff resources "

--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2012-12-24 18:17:10 GMT)
--------------------------------------------------

Full text may be translated as:
Training the representatives from the promising-level resource of managerial staff for training within the framework of the federal programme “Training and the retraining for managerial staff resources (2010-2015)”
Peer comment(s):

neutral ViBe : "pool" is good, но будет ли звучать в официальном названии программы?..
12 mins
Why not?
agree cyhul
4 days
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thnak you very much!!!!!"
+2
46 mins

management capacity building (see expl.)

Пляшем от противного (причем очень «противного»): как переводится с английского канцелярско-бюрократический термин «capatity building»? «Создание потенциала»? Многие так и переводят, но я для себя нашел другую формулу: «создание кадровой базы». Варианты: «создание кадрового резерва / фонда». Иногда – экспертного сообщества.
В нашем случае имеются в виду не просто эксперты («subject matter experts»), но управленцы – «managers» или «executives». Отсюда и предлагаемый перевод, который сразу ориентирует читателя в нужном нам направлении: "management capacity building". При этом переводим не "резерв", а "подготовка ... резерва". Хотя есть и другие варианты.
Peer comment(s):

agree The Misha : Хороший вариант, жирный (как сказали бы в Одессе), хотя и противный. Тут Вы абсолютно правы.
1 hr
:)
agree David Knowles
1 day 58 mins
Thx, David
Something went wrong...
1 hr

см.

Наверное НЕ оригинально, но вот нашел пример из Вашей оперы в одном из ООН документе (CEDAW/C/USR/Q/7/Add.1):

На русск.
В целях совершенствования государственного и муниципального управления, формирования и эффективного использования *резерва управленческих кадров* для приоритетных сфер экономики, федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления Указом Президента Российской Федерации от 25.08.2008 № 1252 образована Комиссия при Президенте Российской Федерации по формированию и подготовке *резерва управленческих кадров*.
http://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/N10/278/13/pdf/...

На англ.
With the aim of improving state and municipal administration and the creation and effective use of a *reserve of administrative personnel* for priority areas of the economy, federal government agencies, government agencies of constituent elements of the Russian Federation and local government agencies, Decree No. 1252 of the President of the Russian Federation of 25 August 2008 formed a Commission reporting to the President of the Russian Federation on the creation and training of a *reserve of administrative personnel*.
http://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/N10/278/11/pdf/...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-12-22 11:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

"... в одном ООН документе"
Something went wrong...
+3
7 hrs

management talent pool

-
Peer comment(s):

agree Victoria Bektemisova
35 mins
Thank you, Victoria
agree Maria Popova
2 hrs
Thank you, Maria
agree akhazara (X)
1 day 18 hrs
Something went wrong...
17 hrs

leadership succession pool

Something went wrong...
22 hrs

The reserve of administrative staff

“Preparation and Retraining the Reserve of Administrative Staff” Programme
explanation: Just simple-hearted Rus’
Example sentence:

The Reserve's administrative services support human resources... Reserve staff are DSL employees…

Something went wrong...

Reference comments

22 mins
Reference:

management capacity building

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/sme/files/support_me...


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-12-22 10:48:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://forbesfunds.org/tools/building-management-capacity

"... organizational capacity is "the long-term ability of an organization to fulfill its mission by measurably achieving its objectives through a blend of sound management, strong governance, and..."

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-12-22 10:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mahindra.com/Careers/MBA-Graduates

"The Group Management Cadre (GMC) program draws in highly talented MBA graduates to jumpstart their careers in key positions throughout the Group..."


--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-12-22 10:56:20 GMT)
--------------------------------------------------

"...training young professionals with managerial potential..."

http://www.iaea.org/newscenter/news/2012/schoolnemtrieste.ht...


--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-12-22 11:10:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ugcwomenmanagers.org/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2012-12-23 22:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

some more useful links:
http://www.aus.edu/info/200155/services/377/corporate_partne...

переподготовка = professional development

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2012-12-23 22:50:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.azed.gov/pdcapacitybuilding/

переподготовка управленцев = professional development for executives
Example sentence:

The program focused on strengthening the State’s government by fostering new organizatational, leadership and management skills in government figures, improved the government’s technical abilities to communicate with the international community and ci

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search