This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
My 25-year experienced Translator’s/Editor’s job specialized/focused on Tender/Bidding Documents for construction including Conditions of Contract, Bills of Quantities, Technical Specifications and Drawing Annotation (text & label) on Building & Const
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 6 - 6 USD per hour Vietnamese to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 7 - 7 USD per hour Russian to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 7 - 7 USD per hour Russian to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 6 - 6 USD per hour
English to Vietnamese: Documents provided by the party
Source text - English Either party may use the information, drawings and documents provided by the other party only in the construction. erection, maintenance and operation of the contracted project.
Translation - Vietnamese Mỗi bên có thể được sử dụng thông tin, bản vẽ và tài liệu do bên kia cung cấp chỉ trong quá trình xây dựng, lắp đặt, bảo trì và vận hành của công trình đã được ký kết.
Vietnamese to English: Gói thầu xây dựng
Source text - Vietnamese Gói thầu lựa chọn tổng thầu xây dựng bao gồm việc lựa chọn tổng thầu để thực hiện gói thầu thiết kế (E); thi công (C); thiết kế và thi công (EC); thiết kế, cung cấp thiết bị, vật tư và xây lắp (EPC); lập dự án, thiết kế, cung cấp thiết bị, vật tư và xây dựng (chìa khóa trao tay).
Phải nêu thời gian tổ chức thực hiện việc lựa chọn nhà thầu thực hiện gói thầu để bảo đảm tiến độ của gói thầu. Thời gian lựa chọn nhà thầu được tính từ ngày phát hành hồ sơ mời thầu, hồ sơ yêu cầu đến ngày ký kết hợp đồng. Trường hợp đấu thầu rộng rãi có áp dụng thủ tục lựa chọn danh sách ngắn, thời gian lựa chọn nhà thầu được tính từ ngày phát hành hồ sơ mời sơ tuyển, hồ sơ mời quan tâm đến ngày ký kết hợp đồng.
Translation - English Bidding package for selection of general construction contractor covers the selection of a general contractor to undertake an engineering (E) bidding package; a construction (C) bidding package; an engineering and construction (EC) bidding package; an engineering, procurement and construction (EPC) bidding package; and establishing of project documents, engineering, procurement and construction (turn-key).
The time of selection of contractors to undertake bidding packages according to the schedules shall be specified. The time of selection of contractors shall be counted from the date of issuing bidding documents or documents of proposals to the date of signing of contract. In case of open bidding involving the making of a short list, the time of selection of contractors shall be counted from the date of issuing documents of invitation for prequalification or documents of invitation for interests to the date of signing of contract.
Russian to English: Нефть из Восточной Сибири
Source text - Russian Нефть из Восточной Сибири начала успешно конкурировать на американском рынке с местным сырьем. Пока влияние российской нефти не слишком значительно: марка ВСТО может занять лишь около 4% рынка западного побережья США, но в дальнейшем поставки в Штаты могут быть увеличены.
Translation - English The oil from Eastern Siberia began to compete successfully in the U.S. market with local raw materials. While the influence of Russian oil is not too much: Make ESPO may take only about 4% market share in the U.S. west coast, but further deliveries to the United States may be increased.
Russian to Vietnamese: Россия теснит американскую нефть на рынке США
Source text - Russian Россия стала одним из крупнейших поставщиков нефти в США благодаря резкому росту поставок «черного золота» из трубопровода "Восточная Сибирь - Тихий океан" (ВСТО) , считает американская газета Wall Street Journal.
Translation - Vietnamese Tờ báo Mỹ Wall Street Journal cho rằng Nga đã trở thành một trong những nhà cung cấp dầu mỏ lớn nhất cho Hoa Kỳ nhờ tăng mạnh việc cung cấp “vàng đen” từ đường ống dẫn dầu "Đông Siberia - Thái Bình Dương (ESPO.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Hanoi Foreign Languages University
Experience
Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Jun 2010.
English to Vietnamese (Vietnam: Hanoi Foreign Languages University) Vietnamese to English (Vietnam: Hanoi Foreign Languages University) Russian to English ( Former USSR: Tashkent Polytechnic Institute) Russian to Vietnamese ( Former USSR: Tashkent Polytechnic Institute)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, AutoCAD, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MemoQ 8.2-2017, SDL Trados Studio 2014, SDL Trados Studio 2015, SDL Trados Studio 2017, Passolo, SDLX, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Experienced & Reliable Freelance Translator/Editor
specializing in VIE↔EN←RUS Document Translation & Editing
on Building, Civil Engineering and Construction
First Name : Xuan Thanh
Surname : Pham
Degree : Master of Construction Economics
Native language : Vietnamese
Foreign language : English (fluent), graduated at Hanoi Foreign Languages University in 1985
Russian (excellent), graduated at Tashkent Polytechnic Institute in 1980
Experience 25 years in English, 30 years in Russian
Specialties: Building & Construction, Engineering (Civil & Hydraulic), Law (Contracts), Real Estate, Journalism, Architecture, Business/Commerce (General), Management, Travel & Tourism;
SKILL : Skilled and experienced in Translator’s/Editor’s job specialized/focused on Tender/Bidding Documents for construction including Conditions of Contract, Bills of Quantities, Technical Specifications, Plan and Drawing Annotation (text & label);
Capacity: EN>VIE and RUS>VIE about 4500 words/day, VIE>EN and RUS>EN about 3000 words/day. In general, I can nearly always work in a job of about 3500 words/day and I am always interested in hearing from new agencies.
Software Tools: SDL Trados, Studio 2014 SLDX (CAT tools), MemoQ 6, Wordfast 6; Microsoft Office, Acrobat Reader, AutoCAD.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.