Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
мы с сожалением, но и с пониманием восприняли
English translation:
we regret but understand your decision to
Added to glossary by
Marcus Malabad
Mar 25, 2004 07:07
20 yrs ago
Russian term
мы с сожалением, но и с пониманием восприняли
Russian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Мы с сожалением, но также и с пониманием восприняли Ваше решение о прекращении публикаций...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+12
6 mins
Russian term (edited):
� � ����������, �� � � ���������� ���������
Selected
we regret but understand your decision to...
cease publication...
straighforward translation!
straighforward translation!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everybody!"
7 mins
Russian term (edited):
� � ����������, �� � � ���������� ���������
we accept ... regretfully but understandingly
...
+1
8 mins
Russian term (edited):
� � ����������, �� � � ���������� ���������
we have perceived with regrets but with comprehension
we have perceived with regrets, but with comprehension
15 mins
Russian term (edited):
� � ����������, �� � � ���������� ���������
sorry to hear about your decision to stop the publications but we could understand it.
sorry to hear about your decision to stop the publications but we could understand it.
13 mins
Russian term (edited):
� � ����������, �� � � ���������� ���������
We are sorry that you decided not to publish any more,but we can understand your reasons....
I think,"sorry" can be the best choice in this sentence,but what about "to stop publishing"-it is also possible.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-03-25 07:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for repetition,I didn\'t mean to do it.May be,somebody can delete the extra-answer.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-03-25 07:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for repetition,I didn\'t mean to do it.May be,somebody can delete the extra-answer.
Something went wrong...