Glossary entry

Polish term or phrase:

Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania...

Spanish translation:

Detalles de diferencias entre la base imponible y el resultado financiero bruto.

Added to glossary by AgaWrońska
Nov 13, 2009 13:58
14 yrs ago
1 viewer *
Polish term

Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania...

Polish to Spanish Bus/Financial Accounting
Przepraszam, że takie długie ale jest to utarty tytuł pozycji ze sprawozdania finansowego:

Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania podatkiem dochodowym od wyniku finansowego brutto

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Detalles de diferencias entre la base imponible y el resultado financiero bruto.

Myślę, że tu wszystko jasne. Można użyć również: Diferencias entre resultado contable y base imponible.

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-11-13 15:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście Diferencias entre resultado FINANCIERO BRUTO y base imponible.
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search