Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania...
Spanish translation:
Detalles de diferencias entre la base imponible y el resultado financiero bruto.
Added to glossary by
AgaWrońska
Nov 13, 2009 13:58
14 yrs ago
1 viewer *
Polish term
Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania...
Polish to Spanish
Bus/Financial
Accounting
Przepraszam, że takie długie ale jest to utarty tytuł pozycji ze sprawozdania finansowego:
Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania podatkiem dochodowym od wyniku finansowego brutto
Rozliczenie głównych pozycji różniących podstawę opodatkowania podatkiem dochodowym od wyniku finansowego brutto
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | Detalles de diferencias entre la base imponible y el resultado financiero bruto. | Lucyna Czarnecka Olma |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Detalles de diferencias entre la base imponible y el resultado financiero bruto.
Myślę, że tu wszystko jasne. Można użyć również: Diferencias entre resultado contable y base imponible.
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-11-13 15:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście Diferencias entre resultado FINANCIERO BRUTO y base imponible.
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-11-13 15:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście Diferencias entre resultado FINANCIERO BRUTO y base imponible.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...