Glossary entry

Italian term or phrase:

decreto di non luogo a deliberare

Polish translation:

postanowienie o zakończeniu postępowania bez wydania wyroku

Added to glossary by Anna Marta Chelicka-Bernardo
Feb 19, 2011 11:23
13 yrs ago
Italian term

decreto di non luogo a deliberare

Italian to Polish Law/Patents Law (general)
Mam jeszcze cos takiego:

Anche il procedimento pendente nanti l'intestato Tribunale è stato archiviato **con decreto di non luogo a deliberare**.

I nie wiem o co chodzi ;(

Z gory dziekuje za poswiecony czas.
Ania

Discussion

Anna Kowalik Feb 19, 2011:
Nie pamiętam dokładnie, jak to się nazywało, ale chodzi o to, że postępowanie zostało umorzone tym orzeczeniem mówiącym o tym, że jest bezzasadne. Postaram się znaleźć dokładny termin.

Proposed translations

3 hrs
Selected

postanowienie o zakończeniu postępowania bez wydania wyroku

Note from asker:
Dziekuje bardzo Jolu!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille per l'aiuto!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search