Sep 10, 2009 09:30
15 yrs ago
Italian term

spanarola

Italian to Polish Other Food & Drink
I tym razem chodzi o narzędzie (raczej starodawne, choć niekoniecznie) wykorzystywane przy produkcji serów. Jedyny kontekst, jaki posiadam:

"la spanarola che serve a rovesciare il caglio coagulato nelle forme tipiche che lo raccolgono"

Proposed translations

4 days
Italian term (edited): spanarola (spannatoio)
Selected

ociekarko-dociskarka, czerpak

Masa uzyskana w skutek krzepnięcia, zwana mlecznym skrzepem, podlega czynnościom prowadzącym do odsączenia serwatki. Aby odprowadzić nadmierną ilość serwatki, skrzep mleka umieszczany zostaje w perforowanej formie i niekiedy jeszcze odciskany, tak aby uzyskany ser był odpowiedniej zbitej konsystencji.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję:-)"
14 mins

duza drewniana lyzka

Znalazlam w internecie wyjasnienie - spanarola (grossa mestola piatta) - czyli chyba duza drewniana plaska lyzka, moze byc warzachew jesli starodawne
Something went wrong...
27 mins

tacka z rączką do obracania sera

To tylko propozycja w oparciu o teksty o produkcji serów. Wszędzie jest mowa o obracaniu, jako czynności bardzo istotnej w produkcji, ale poza różnego rodzaju formami i tackami nie pojawiają się żadne specjalistyczne terminy...
http://www.farmer.pl/biznes/przetworstwo-spozywcze/oscypki_z...
http://www.obram.pl/pl/dokumenty/linia_do_produkcji_twarogu
Something went wrong...
5 hrs

tacka/lyzka do zbierania smietany

moze ma to bardziej techniczna nazwe :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2009-09-10 18:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://images.google.it/imgres?imgurl=http://www.museoetnogr...
Con una larga ciotola di rame o di legno ( spannarola ) toglie la panna e la mette nella zangola dove la agita e la sbatte per circa 10 minuti.
Il prodotto ottenuto è il burro che pone nell’acqua fresca per rassodarlo. Lo impasta su un tavolo con le mani e quindi lo confeziona in pani dentro stampi di legno decorati in rilievo.
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
Reference:

spanarola

Per fare il burro si lasciava crescere la panna sul latte deposto in recipienti larghi messi in cantina al fresco a riposare per uno o più giorni, poi lo si scremava con la "spanarola". Questo strumento era una specie di scodella piatta e rotonda di legno, a volte con manico.

Tu na obrazku:
http://www.unionladina.it/il/spanarola.jpg
Something went wrong...
5 hrs
Reference:

Spanarola

Il caseificio era il luogo dove il frutto della natura e del lavoro veniva valorizzato in un prodotto atto ad essere collocato sul mercato per il profitto dell'imprenditore e per quel poco di reddito che finiva come salario nelle tasche dei lavoratori. Tra fumo ed umidità, tra "piate" (grossi recipienti a larghe tese) e "spanarole" (piatti di rame o di legno per raccogliere la panna), tra "sangule" (zangole per il burro) e "tassel" (secchielli per assaggiare il formaggio) lavoravano gli uomini dei caseificio guidati dal "cacè", detto anche "cap cacè".

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2009-09-10 14:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

A spannatura to wlasnie zbieranie smietany
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search