Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
dissesto idrogeologico
German translation:
Bodenerosion
Added to glossary by
Diana Mecarelli
Dec 26, 2007 14:48
16 yrs ago
4 viewers *
Italian term
dissesto idrogeologico
Italian to German
Science
Environment & Ecology
Überschwemmungen?
Proposed translations
(German)
4 +1 | Bodenerosion | Christel Zipfel |
4 | hydrogeologische Zerrüttung | Gabriele Kursawe |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Bodenerosion
würde ich sagen, denn darum geht es im Endeffekt:
http://de.wikipedia.org/wiki/Bodenerosion
oder auch Bodendegradation (siehe ebenfalls Wikipedia)
Si definiscono come dissesti idrogeologici quei processi che vanno dalle erosioni contenute e lente alle forme più consistenti della degradazione superficiale e sotterranea dei versanti fino alle forme imponenti e gravi delle frane comprendendo anche fenomeni come alluvioni e valanghe.
Le cause del dissesto idrogeologico sono da ricercarsi nella fragilità del territorio, nella modificazione radicale degli equilibri idrogeologici lungo i corsi d'acqua e nella mancanza d'interventi manutentori da parte dell'uomo soprattutto nelle aree montane in abbandono dove non si esercitano più le tradizionali attività agricole e forestali.
La difesa del territorio dalle calamità naturali ed in particolare dalle piene dei torrenti è sempre stata una costante preoccupazione delle popolazioni di montagna, in quanto le possibili esondazioni hanno costituito, attraverso i secoli, una continua minaccia e una fonte di notevoli situazioni di pericolo.
http://web.tiscali.it/liguriambiente/dissestoidrog/dissesto_...
http://de.wikipedia.org/wiki/Bodenerosion
oder auch Bodendegradation (siehe ebenfalls Wikipedia)
Si definiscono come dissesti idrogeologici quei processi che vanno dalle erosioni contenute e lente alle forme più consistenti della degradazione superficiale e sotterranea dei versanti fino alle forme imponenti e gravi delle frane comprendendo anche fenomeni come alluvioni e valanghe.
Le cause del dissesto idrogeologico sono da ricercarsi nella fragilità del territorio, nella modificazione radicale degli equilibri idrogeologici lungo i corsi d'acqua e nella mancanza d'interventi manutentori da parte dell'uomo soprattutto nelle aree montane in abbandono dove non si esercitano più le tradizionali attività agricole e forestali.
La difesa del territorio dalle calamità naturali ed in particolare dalle piene dei torrenti è sempre stata una costante preoccupazione delle popolazioni di montagna, in quanto le possibili esondazioni hanno costituito, attraverso i secoli, una continua minaccia e una fonte di notevoli situazioni di pericolo.
http://web.tiscali.it/liguriambiente/dissestoidrog/dissesto_...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti!"
19 mins
hydrogeologische Zerrüttung
... habe ich auf Deutsch gefunden (4. Zeile):
http://www.batemag.com/lavoriD.htm
und auf Italienisch:
http://www.batemag.com/lavori.htm
"Überschwemmungen" sind, denke ich, eine Folge der hydrogeologischen Zerrüttung.
LG Gabi
http://www.batemag.com/lavoriD.htm
und auf Italienisch:
http://www.batemag.com/lavori.htm
"Überschwemmungen" sind, denke ich, eine Folge der hydrogeologischen Zerrüttung.
LG Gabi
Something went wrong...