Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
una fattrice con il suo corredo di conigli da carne
English translation:
a breeder with its/her offspring (fryers)
Added to glossary by
Mirra_
Feb 6, 2009 14:38
15 yrs ago
Italian term
una fattrice con il suo corredo di conigli da carne
Italian to English
Other
Agriculture
animal husbandry - rabbits
The whole phrase is:
"Il primo valore e riferito al coniglio da carne; il secondo valore e riferito al congilio riproduttore (fattrice); il terzo valore e riferito ad *una fattrice con il suo corredo di conigli da carne nell'allevamento a ciclo chiuso*"
I found that "allevamento a ciclo chiuso" seems to refer to fryers. Is this breeders with their kit of fryers? Anyone out there who can help PLEASE?
TIA
"Il primo valore e riferito al coniglio da carne; il secondo valore e riferito al congilio riproduttore (fattrice); il terzo valore e riferito ad *una fattrice con il suo corredo di conigli da carne nell'allevamento a ciclo chiuso*"
I found that "allevamento a ciclo chiuso" seems to refer to fryers. Is this breeders with their kit of fryers? Anyone out there who can help PLEASE?
TIA
Proposed translations
(English)
4 +3 | a breeder with its/her offspring (fryers) | Mirra_ |
Change log
Feb 20, 2009 14:28: Mirra_ Created KOG entry
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
a breeder with its/her offspring (fryers)
very sad
anyway I guess it's this
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-02-06 15:07:21 GMT)
--------------------------------------------------
ah
http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q=rabbit b...
and yes 'a ciclo chiuso' means that the offspring is directly sold -as fryers- to be slaughtered
see
Allevamento a ciclo chiuso: un allevamento da riproduzione in cui si pratica prevalentamente l'ingrasso dei suini prodotti che sono venduti direttamente al macello (art. 2, lettera i, del D. 1.4.97).
http://www.usl4.toscana.it/dp/spv/glossa/glossa.htm
:°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
anyway I guess it's this
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-02-06 15:07:21 GMT)
--------------------------------------------------
ah
http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q=rabbit b...
and yes 'a ciclo chiuso' means that the offspring is directly sold -as fryers- to be slaughtered
see
Allevamento a ciclo chiuso: un allevamento da riproduzione in cui si pratica prevalentamente l'ingrasso dei suini prodotti che sono venduti direttamente al macello (art. 2, lettera i, del D. 1.4.97).
http://www.usl4.toscana.it/dp/spv/glossa/glossa.htm
:°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Peer comment(s):
agree |
Rosa Cabral
: yep... see http://www.rabbitproduction.com/Industry_Report.html
27 mins
|
thank you very much,Rosa!
|
|
agree |
Rossella Mainardis
2 hrs
|
grazie!
|
|
agree |
Michael Korovkin
: Sorry for having misspelled fattrice! Certo, si come tieni il coniglietto per la mascherina, per Te l'argomento dovrebbe essere particolarmente brutto. T'immagini fatta alla cacciatora!
3 hrs
|
grazie molte dell'agree per questo brutto argomento e dell'osservazione :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion