Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
Επάρκεια μελέτης
English translation:
completeness/integrity of design
Added to glossary by
d_vachliot (X)
Sep 13, 2007 07:43
17 yrs ago
2 viewers *
Greek term
"επάρκεια μελέτης"
Greek to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
"Ο Ανάδοχος θα κάνει προβλέψεις για να κρίνει την *επάρκεια* της προτεινόμενης *μελέτης* ώστε να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις ποσοτικής συντηρησιμότητας..."
Μάλλον challenging σε σημεία αυτό το κείμενο:-)
Μάλλον challenging σε σημεία αυτό το κείμενο:-)
Proposed translations
(English)
4 | completeness of design | skazakis |
4 | study adequacy | Valentini Mellas |
Proposed translations
30 mins
Selected
completeness of design
.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-09-13 08:15:24 GMT)
--------------------------------------------------
άλλο παράδειγμα:
...examine engineering documents for completeness or...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-09-13 08:15:24 GMT)
--------------------------------------------------
άλλο παράδειγμα:
...examine engineering documents for completeness or...
Example sentence:
...the completeness of specific deliverables at various stages of the design process...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Αυτό πλησιάζει περισσότερο αυτό που ψάχνω. Ευχαριστώ πολύ και τους δύο σας. Επίσης, for the record και για το γλωσσάρι το βρήκα και ως "integrity". Ελπίζω να μην σε πειράζει να το βάλω και αυτό για future reference."
35 mins
Greek term (edited):
επάρκεια μελέτης
Discussion