Oct 8, 2008 08:24
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Kraftnuss

German to Spanish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Hola,

En un catálogo de artículos eléctricos me he encontrado estos dos términos:
(Kraftinbusnuss SW 5, SW 6, SW 8, Kraftnuss SW 8, SW 10, SW 13, SW 16, SW 19)
¿me podéis ayudar a buscar una traducción al español?
Muchas gracias,
Basmati

Discussion

Pablo Bouvier Oct 8, 2008:
aisshh, Esther, pero si está más que claro: /Nuss( = nuez, /Kraft/ = energía. Así que, una /Kraftnuss/ es una "nuez energética"... O;-).

Pero, yo que tú (que no de tí), me fiaría más de la respuesta de Fabienne...

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

Vaso de impacto

He traducido una lista de herramientas hace unas semanas y me salió "Kraftstecknuss". Supongo que "Kraftnuss" es lo mismo (lo he comparado en las fotos en Internet y parece lo mismo).
"SW" (Schlüsselweite) lo traduje como "ancho de llave".

Aquí el enlace donde se debatió mi pregunta:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/engineering_gene...
Espero haberte ayudado.
Un saludo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-10-08 09:37:48 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Esther, no me salió Kraftinbusnuss:(
Pero creo que tiene que ver con lo siguiente:

aus Wikipedia
Inbus (Innensechskant) [1] ist ein Markenname für den Innensechskant der Innensechskant-Schraube.

El Inbus-Schlüssel es lo que en español llamamos "llave Allen" y sirven para tornillos que tienen un hexágono interior. En este caso, extrapolandolo a los vasos de impacto, me imagino que serán aquellos "vasos de impacto hexagonales". Seguiré mirando a ver si veo algo más...

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2008-10-13 16:55:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Muchas gracias!
Note from asker:
Gracias Fabienne! ¿Te salió también Kraftinbusnuss?
Peer comment(s):

agree Raoul COLIN (X)
2 hrs
gracias.
agree Egmont
8 hrs
gracias
agree Liliana Galiano
12 hrs
Gracias, Ursula.
agree Pablo Bouvier
14 hrs
Gracias, Pablo. No veas mis carcajadas con tu "nuez energética"...;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

tuerca para energía

Leyendo tu frase me pareció eso y viendo imágenes en Google, aparentemente se trata de tuercas de fijación. Fijate
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search