Nov 20, 2007 16:17
16 yrs ago
German term
Buchbaumkränze
German to French
Marketing
Livestock / Animal Husbandry
Broschüre über Katzengefahren zu Weihnachten (CH)
Brochure d'une fondation pour la protection des animaux visant à avertir les propriétaires de chats et chiens des dangers potentiels à l'occasion de Noël.
Phrase : 'Mistelzweige, Weihnachtssterne und Buchbaumkränze sind fuer Miezen genauso gefährlich.
Couronnes de verdure ???
Phrase : 'Mistelzweige, Weihnachtssterne und Buchbaumkränze sind fuer Miezen genauso gefährlich.
Couronnes de verdure ???
Proposed translations
(French)
4 +5 | couronne de buis | Noe Tessmann |
Proposed translations
+5
17 mins
German term (edited):
Buchsbaumkränze
Selected
couronne de buis
ne pas manger
Peer comment(s):
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
: effectivement!
1 min
|
Wir machen damit die Haus- und Tiersegnungen, im Namen des Vaters, des Sohnes ......
|
|
agree |
GiselaVigy
: voulais juste répondre dans ce sens. Une bonne soirée à vous tous
19 mins
|
bonne nuit entretemps
|
|
agree |
Ruth Kanamüller
: ah, ces erreurs de frappe...
3 hrs
|
c'est frappant
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
8 hrs
|
agree |
lorette
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes/tous ! Remerciements particuliers à Jonathan qui a réagi au fichu 's' intermédiaire manquant!"
Discussion
J'apprends des choooses, ce soir ... tout cela est fort utile - un grand merci.
Il faut que quelqu'un se dévoue pour saisir la réponse adéquate et alimenter le glossaire Kudoz! Danke im voraus.