Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
L’Institut protestant de théologie
Russian translation:
Протестантский теологический институт
Added to glossary by
Ursenia
Aug 6, 2009 19:09
15 yrs ago
French term
L’Institut protestant de théologie
French to Russian
Other
Education / Pedagogy
présentation
Ув. коллеги,
Контекста особенного нет, просто надо точно перевести название этого учебного заведения.
Буквальный перевод - Протестантсткий институт теологии... но нигде в гугле не могу найти соответствия, значит, такого общепринятого названия не существует???
Merci d'avance pour votre aide :-)
Контекста особенного нет, просто надо точно перевести название этого учебного заведения.
Буквальный перевод - Протестантсткий институт теологии... но нигде в гугле не могу найти соответствия, значит, такого общепринятого названия не существует???
Merci d'avance pour votre aide :-)
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | Протестантский теологический институт | Ursenia |
4 +1 | Институт протестантской теологии | Iryna Lebedyeva |
References
Есть еще словари :) | Yuriy Sokha (X) |
Change log
Aug 20, 2009 17:53: Ursenia Created KOG entry
Proposed translations
+4
20 mins
Selected
Протестантский теологический институт
\
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2009-08-06 19:39:47 GMT)
--------------------------------------------------
Такое название можно найти в интернете, хотя и оно тоже не очень распространено. И так, мне кажется, будет точнее, чем "Институт протестантской теологии"... потому что, в таком случае, что помешало бы назвать это заведение именно так и по-французски - "L’Institut de théologie protestante" (= 26400 ссылок в Инете, против 1280 - для "L’Institut protestant de théologie", который, выходит, отличается чем-то от своего собрата - "L’Institut de théologie protestante") ?
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2009-08-06 19:39:47 GMT)
--------------------------------------------------
Такое название можно найти в интернете, хотя и оно тоже не очень распространено. И так, мне кажется, будет точнее, чем "Институт протестантской теологии"... потому что, в таком случае, что помешало бы назвать это заведение именно так и по-французски - "L’Institut de théologie protestante" (= 26400 ссылок в Инете, против 1280 - для "L’Institut protestant de théologie", который, выходит, отличается чем-то от своего собрата - "L’Institut de théologie protestante") ?
Peer comment(s):
agree |
yanadeni (X)
18 mins
|
Спасибо, Canadian beaver!
|
|
agree |
Sergey Kudryashov
21 mins
|
Спасибо, Сергей!
|
|
agree |
KISELEV
21 mins
|
Спасибо, Альбена!
|
|
agree |
Viktor Nikolaev
1 hr
|
Спасибо, Виктор!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
16 mins
Reference comments
31 mins
Reference:
Есть еще словари :)
"Франция. Лингвострановедческий словарь" 1997 г. дает перевод и пояснения: Теологический протестантский институт. Объединяет три учебных заведения: Свободный факультет протестантской теологии в Париже, Свободный факультет теологии в Монпелье и Подготовительную школу протестантской теологии в Монпелье.
Discussion
Пасхальные поздравления, полученные Митрополитом Крутицким и Коломенским Николаем: от Протестантского Богословского института в Клуже ...
http://www.srcc.msu.su/jmp/ItemsT785.htm