Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
découpage-emboutissage
German translation:
Schneiden-Ziehen
Added to glossary by
René VINCHON (X)
Dec 12, 2002 07:43
21 yrs ago
French term
découpage-emboutissage
French to German
Tech/Engineering
Fertigungstechnik eines Herstellers von mechanischen Bauteilen für Autos, Flugzeuge etc; in deutschen Referenzdokumenten finde ich Schneiden-Stanzen und Schneiden-Biegen. Im Ernst finde ich für emboutissage aber "Ziehen". Welche Fertigungstechnik ist hier gemeint?
Proposed translations
(German)
5 +1 | Schneiden-Ziehen | René VINCHON (X) |
4 +1 | Teile-Schneiden - Tiefziehen | Carola BAYLE |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Schneiden-Ziehen
Voir référence ci-dessous par exemple.
Mes modestes connaissances en usinage.
Mes modestes connaissances en usinage.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Rene!"
+1
22 hrs
Teile-Schneiden - Tiefziehen
Ich habe das Glossar im "Savoir faire industriel à St Etienne" .
Something went wrong...