Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
statut validé
English translation:
with approved status (legally certified/permitted)
Added to glossary by
claudiocambon
May 7, 2008 04:29
16 yrs ago
1 viewer *
French term
statut validé
French to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
From a telecom contract about completing the requirements for a testing phase:
tous les tests du « plan de recette » associés à la phase d’interconnexion ont été effectués et le « rapport de tests » correspondant a été émis avec le statut validé,
Something along the lines of certification or validation, but I can't put my finger on it. Any ideas? Thanks!
tous les tests du « plan de recette » associés à la phase d’interconnexion ont été effectués et le « rapport de tests » correspondant a été émis avec le statut validé,
Something along the lines of certification or validation, but I can't put my finger on it. Any ideas? Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +3 | with approved status (legally certified/permitted) | MatthewLaSon |
5 | validated status | Nicholas Lee |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
with approved status (legally certified/permitted)
Hello,
I'm not sure, but this may be it. I'm thinking more on the lines of "approved status" than "validated status." It seems that the latter doesn't seem to fit well in this specific context. I could be worng, but that's how I see it.
avec le statut validé = with the status of approval ("with the stamp of approval", as one may say in more informal language)
I hope this helps.
I'm not sure, but this may be it. I'm thinking more on the lines of "approved status" than "validated status." It seems that the latter doesn't seem to fit well in this specific context. I could be worng, but that's how I see it.
avec le statut validé = with the status of approval ("with the stamp of approval", as one may say in more informal language)
I hope this helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
25 mins
validated status
In my view, you can just translate "statut validé" as "validated status".
Reference:
Something went wrong...