Feb 21, 2015 17:58
9 yrs ago
English term

point and click

English to Turkish Bus/Financial Finance (general)
"These platforms cover a diverse range of client types, from point and click proprietary dealers to algorithmic or chart trading clients."

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

seç ve tıkla

Finansal piyasa enstrümanlarında işlem yapılırken, çoğu işlem platformunda ekranda enstrümanların listesi, fiyat kademelerindeki derinlik vb. gibi bilgilerin bulunduğu tablolar, alış ve satış butonları gibi ögeler bulunur. Normalde emir girilirken fiyat, alınacak ya da satılacak miktar, emrin ne kadar süreyle geçerli olduğu vb. bilgiler yazılarak girilir. "Point and click" yönteminde ise ekranda bulunan, yukarıda bahsettiğim ögeler fare imleciyle seçilip tıklanarak emir girişi kolaylaştırılmış olur. Örneğin, işlem miktarı önceden belirlenmiş bir ekranda, yine ekrandaki ilgili butona basarak tek tıklamayla alabilir veya satabilirsiniz. "Point and click" terimi bunu ifade ediyor.
Referansta 5. sayfada geçiyor.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-02-26 02:08:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rica ederim. İyi çalışmalar.
Example sentence:

Orders sent to an electronic marketplace 1 must be generated by computer - based decision making – “the algorithm” - as opposed to being sent by a human (e.g. “point - and - click”).

Peer comment(s):

agree Yusef : fazla tafsilata gerek kalmadan işlem seçme, diğerleri profesyoneller için
3 days 21 hrs
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler.."
44 mins

Dur ve tıkla

Derdim!
Note from asker:
Teşekkürler..
Something went wrong...
25 mins

elektronik

Örnek cümle;

"These changes, combined with technological advances in communications and digital computing, have expedited the migration from floor-based to electronic (point-and-click) to high speed trading (HST) where computers programmed by humans make trading decisions."

http://www.prmia.org/civicrm/event/info?reset=1&id=3711


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-21 19:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

2. örnek cümle;

"And whether they utilize algorythmic trading systems or are staffed by somewhat old-fashioned point-and-click electronic traders, proprietary trading shops have popped up in a number of places and also have contributed to volume growth."

https://books.google.com.tr/books?id=vpTpY-HHWbkC&pg=PA160&l...
Note from asker:
Teşekkürler..
Peer comment(s):

neutral Yusef : hepsi elektronik, algoritmik sadece daha karmaşık
3 days 21 hrs
Something went wrong...
21 mins

işaretle ve tıkla

http://www.e-data.com.tr/userfiles/NovastorD/NovaBACKUP_Netw...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-02-21 18:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chip.com.tr/galeri/tum-zamanlarin-en-iyi-oyunlari...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2015-02-21 18:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chip.com.tr/galeri/tum-zamanlarin-en-iyi-oyunlari...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-21 19:31:13 GMT)
--------------------------------------------------

Buna benzer bir soru daha önceden de sorulmuş

http://www.proz.com/kudoz/english_to_turkish/telecommunicati...
Note from asker:
Teşekkürler..
Something went wrong...
3 days 2 hrs

tek tıklamayla işlem yapan al-satçılar

imho

burada tek tıklamalı işlem değil, ekran başında tek tıklamayla fiyata göre al sat yapanlar kastediliyor.
Note from asker:
Teşekkürler..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search