Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
keeping of chaste company
Spanish translation:
andar en compania de personas castas
Added to glossary by
Ana Juliá
Jan 30, 2004 19:13
20 yrs ago
English term
keeping of chaste company
English to Spanish
Art/Literary
Religion
Q. 138: What are the duties required in the 7th commandment? A. The duties required in the 7th commandment are, chastity in body, mind, affections, words, and behaviour; and the preservation of it in ourselves and others; watchfulness over the eyes and all the senses; temperance, KEEPING OF CHASTE COMPANY, modesty in apparel...
Q. 139: What are the sins forbidden in the 7th commandment? A. The sins forbidden in the 7th commandment, are adultery [...] UNCHASTE COMPANY.
Q. 139: What are the sins forbidden in the 7th commandment? A. The sins forbidden in the 7th commandment, are adultery [...] UNCHASTE COMPANY.
Proposed translations
(Spanish)
3 +4 | andar en compania de personas castas | Sandra Alboum |
5 | andar en compañía de personas decentes | Indiana |
5 | tener amistades castas, modestia en el vestir etc. | Ana-Maria Hulse |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
andar en compania de personas castas
I think chaste is more "casto/a" than "decente"... FWIW.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
7 mins
andar en compañía de personas decentes
o andar con personas decentes.
11 hrs
tener amistades castas, modestia en el vestir etc.
Me parece que "Keeping Company" también podría traducirse como "no andar en malas compañías" pero eso no sería tan específico en cuanto a la castidad.
Lo de Personas decentes es muy general. Si se trata de castidad,y de cuidar uno su propia castidad, siento yo,que me eduqué en colegio de monjas Salesianas, en El Salvador, requiere ser más específico.
Ojalá que sirva. Ana María.
Lo de Personas decentes es muy general. Si se trata de castidad,y de cuidar uno su propia castidad, siento yo,que me eduqué en colegio de monjas Salesianas, en El Salvador, requiere ser más específico.
Ojalá que sirva. Ana María.
Something went wrong...