Glossary entry (derived from question below)
Dec 19, 2001 21:40
22 yrs ago
11 viewers *
English term
ladder.up
Non-PRO
English to Spanish
Bus/Financial
To determine who can ladder up and receive the next better offering
texto de estudios de mercado
Les solicito ayuda con el término, gracias de antemano.
texto de estudios de mercado
Les solicito ayuda con el término, gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
1 hr
Selected
para determinar quien pueda mejorarse y recibir..
Try this.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tryed it and it worked. Thanks you saved my night!
Y gracias a todos por sus sugerencias.
:)"
7 mins
escalonar
Just guessing!
13 mins
con el fin de determinar quien se puede ajustar al alza / realzar / incrementar nivel /su posición
y así recibir la siguiente mejor oferta
En función del contexto, esto es lo que me parece lógico.Espero que esto ayude
En función del contexto, esto es lo que me parece lógico.Espero que esto ayude
Reference:
19 mins
pase a la categoría inmediata superior
como no encontré ladder up, traduje upgrade (que significa lo mismo)
22 mins
el(la) primero(a) en subir (la escalera)
to ladder-up significa: el(la) primero(a) en subir la escalera.
El texto parece referirse a determinar quien puede/quiere subir primero (el precio que se esté dispuesto a pagar) para obtener la siguiente oferta al precio más bajo disponible en ese momento...
Saludos...
El texto parece referirse a determinar quien puede/quiere subir primero (el precio que se esté dispuesto a pagar) para obtener la siguiente oferta al precio más bajo disponible en ese momento...
Saludos...
Something went wrong...