Mar 11, 2008 22:25
16 yrs ago
English term

Internal awareness

English to Russian Marketing Advertising / Public Relations
Из обязательств маркетинговой компании. Список. Другого контекста нет.
Development of Brand Strategy to include
- Brand look recommendations (Packaging)
- Targets for Private Label performance
- Processes for development of the brand
- Quality Assurance Processes
- Consumer education
- Internal awareness


Узнаваемость товара внутри страны? Или понимание входящими в группу компаниями сути предоставляемых услуг?

Спасибо за помощь

Proposed translations

+3
5 hrs
Selected

понимание сотрудниками брендовой стратегии компании

Одними из ключевых аспектов в подготовке торгового персонала являются понимание им целей брэндовой стратегии фирмы на ближайшую перспективу, умение находить ...
www.grand-online.ru/publications/?&publication_id=3320 - 31k

Peer comment(s):

agree Natalia Medyanik : оно, конечно, информированность, но в целях маркетинговой компании должно быть где-то так, максимально конкретно
3 hrs
agree Iren Dragan
10 hrs
agree Natalia Neese
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins

уверенность в себе, собственных силах, своей правоте

имхо
Something went wrong...
+2
15 mins

информированность сотрудников

9.2 Launching an internal awareness campaign A strong internal awareness program will inform employees of the importance of computer security and motivate ...

http://books.google.ru/books?id=xgLGHwZZZ0wC&pg=PA155&lpg=PA...
Note from asker:
Так-то оно так, да только в списке о внутренних делах компании больше ничего нет - только как все снаружи будет выглядеть. Так что, м.б., вы и правы, но полной уверенности нет.
Peer comment(s):

agree Sergei_A
1 min
Спасибо большое!
agree daruuntje (X) : информированность всех сотрудников заметна и клиенту :)
6 hrs
Something went wrong...
3 hrs

настрой на победу

я бы выбрал из из списка значений "повышенную боевую готовность" (воен.) и "психическую ориентированность" (авиа. мед.) и соединил их в мобилизующем "настрое на победу"... Ответы коллег близки, но дают отдельные компоненты такого настроя
Something went wrong...
7 hrs

внутриорганизационная компетентность

ИЛИ: осведомленность/информированность

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-03-12 06:12:56 GMT)
--------------------------------------------------

Внутриорганизационная коммуникативная среда как фактор модернизации библиотечно-информационного обслуживания специалистов.
planetadisser.com/see/dis_6789.htm
Something went wrong...
8 hrs

внутренняя уверенность / убежденность (сотрудников)

Т.е. принятие ими выбранной стратегии не просто на интеллектуальном уровне а на уровне внутренней убежденности. Как они потребителя будут убеждать или там воспитывать, если они сами не уверены?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search