Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
If Grandco’s purchases do not fully utilize that capacity
Portuguese translation:
se as aquisições da Grandco não utilizarem ao máximo essa capacidade
Added to glossary by
Ronivaldo Silva
Sep 28, 2009 14:00
15 yrs ago
English term
If Grandco’s purchases do not fully utilize that capacity
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
agreement
o contexto:
antes dessa frase: Shall not be withheld…
depois da frase: …of the Mayc Plant.
antes dessa frase: Shall not be withheld…
depois da frase: …of the Mayc Plant.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
se as aquisições da Grandco não utilizarem ao máximo essa capacidade
Sugestão
Note from asker:
Obrigado! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
Caso as aquisições da Grandco não esgotem essa capacidade
Seria bom ter mais contexto para adaptar melhor a frase, mas é isso o que me ocorre com as informações dadas.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-09-28 14:04:48 GMT)
--------------------------------------------------
A propósito, talvez "a" em vez de "essa", uma vez que o complemento é "of the Mayc Plant".
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-09-28 14:04:48 GMT)
--------------------------------------------------
A propósito, talvez "a" em vez de "essa", uma vez que o complemento é "of the Mayc Plant".
Note from asker:
Obrigado! |
+2
5 mins
Se as aquisições da Grandco não utlizarem plenamente a capacidade da Mayc Plant
Diria assim ...
Note from asker:
Obrigado! |
Peer comment(s):
agree |
imatahan
: plant = fáb rica, indústria.
22 mins
|
Grata!
|
|
agree |
Maria Meneses
: só diria da fábrica da Macy
40 mins
|
Sim, certo.
|
Something went wrong...