This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 29, 2007 10:51
17 yrs ago
1 viewer *
English term
fewer flashes mean more available heads
English to German
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
*Fewer flashes mean more available heads*
Steht als einziger Punkt unter der Überschrift:
"Excellent wet-on-wet printing"
bei der Beschreibung einer Farbe für das Bedrucken von Textilien.
Steht als einziger Punkt unter der Überschrift:
"Excellent wet-on-wet printing"
bei der Beschreibung einer Farbe für das Bedrucken von Textilien.
Proposed translations
(German)
3 | Effizienterer Strahlereinsatz dank eingesparter Zwischentrocknungsdurchgänge | Undoer of Ba (X) |
Change log
Jun 29, 2007 10:56: Steffen Walter changed "Term asked" from "Satzverständnis" to "fewer flashes mean more available heads"
Proposed translations
1 day 23 hrs
Effizienterer Strahlereinsatz dank eingesparter Zwischentrocknungsdurchgänge
Flashing bezeichnet das Zwischentrocknen der einzelnen Farbschichten zumindest an der Oberfläche mithilfe einer starken Wärmequelle (z. B. eines IR-Strahlers), bevor die nächste Schicht aufgetragen wird. Beim Nass-in-nass-Druck kann man sich dieses Zwischentrocknen großteils sparen.
Something went wrong...