Jun 11, 2005 12:35
19 yrs ago
English term
green-field sites
English to German
Bus/Financial
Real Estate
Hallo,
ich habe Probleme mit dem Begriff "green-field sites" - meine Vorschläge gingen in Richtung:
nicht erschlossene Grundstücke
nicht bebaute Flächen
nicht genutzte Grundstücke
Ich hoffe nun, jemand kann eine meiner Versionen bestätigen oder mich verbessern - In jedem Fall vielen Dank!
ich habe Probleme mit dem Begriff "green-field sites" - meine Vorschläge gingen in Richtung:
nicht erschlossene Grundstücke
nicht bebaute Flächen
nicht genutzte Grundstücke
Ich hoffe nun, jemand kann eine meiner Versionen bestätigen oder mich verbessern - In jedem Fall vielen Dank!
Proposed translations
(German)
4 | Rohbauland, Grünland | Michael Kucharski |
4 +5 | auf der grünen Wiese | Edith Kelly |
Change log
Jun 20, 2005 16:12: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
4 hrs
Selected
Rohbauland, Grünland
Just to give you some options ...
Deine Übersetzungen sind auch korrekt.
Deine Übersetzungen sind auch korrekt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
18 mins
auf der grünen Wiese
sagt man. Einkaufszentrum auf der grünen Wiese bauen.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-06-11 12:54:59 GMT)
--------------------------------------------------
Schulte,
Wörterbuch Immobilienwirtschaft
\"Bauen/Projekte auf der grünen Wiese\" bestätigt dies.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-06-11 12:54:59 GMT)
--------------------------------------------------
Schulte,
Wörterbuch Immobilienwirtschaft
\"Bauen/Projekte auf der grünen Wiese\" bestätigt dies.
Peer comment(s):
agree |
BrigitteHilgner
: Sehe ich auch so. Nicht nur für Einkaufszentren.
3 mins
|
agree |
MandyT
6 mins
|
agree |
Norbert Hermann
8 mins
|
agree |
Steffen Walter
: http://www.proz.com/kudoz/932242 http://www.proz.com/kudoz/578546 / Die Einführung einer solchen Funktion ist meines Wissens noch in diesem Jahr geplant.
37 mins
|
Marina, many thanks......xen :-))
|
|
agree |
Michael Kucharski
4 hrs
|
Discussion