Apr 8, 2008 11:40
16 yrs ago
English term

free for all round

English to Danish Marketing Gaming/Video-games/E-sports
In each free for all round, the top four players will go to the double elimination rounds.

Pft ;-)

Discussion

Ann Louise Rodríguez (asker) Apr 8, 2008:
Every player will have to go through a free for all round, a heat built up by one randomly chosen person from every group, eight persons in total.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

Runde, hvor alle kan være med

Mit forslag
Peer comment(s):

agree Michael Lange (X) : free, not fee.........................................................godt du er vågen :-)
5 mins
agree Suzanne Blangsted (X)
1 hr
agree thema-ovs
8 hrs
agree Jon Hedemann : glimrende forslag
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mange tak for hjælpen."
-2
9 mins

gebyr, afgift, betaling eller kontingent for hver omgang.

round kan jo være forskellig alt efter hvad det drejer sig om, golf, motorsport ect.!

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-04-08 11:53:57 GMT)
--------------------------------------------------

hmmmm, ja skal du forlange at vi skal være vågne også koster det mere :-) jeg ville nok så bruge "betaling for hver omgang"
Note from asker:
Se kategorien "Games" ;-)
Peer comment(s):

disagree Suzanne Blangsted (X) : you must have read this as "fee" and not "free"
1 hr
disagree Jon Hedemann : you must have read this as "fee" and not "free"
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search