Glossary entry

English term or phrase:

delayed mobilization

Chinese translation:

未能如期恢復行動

Added to glossary by Baofeng Guo
Oct 8, 2010 15:42
14 yrs ago
English term

delayed mobilization

English to Chinese Medical Medical: Health Care
Other costs include the complications listed in Table 2 and delayed mobilization of patients after surgery or injury.

Proposed translations

10 hrs
Selected

未能如期恢復行動

OR 逾期恢復行動
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. I think you answer is the best, although other supported another one."
+4
2 hrs

暂时性无法活动

英文用拖延,延迟表达,但这里正好和中文的暂时对应。什么叫DELAYED? 比如手术后5天才可以下床,这5天就是DELAYED,正是暂时的意思。

因为暂时无法活动所产生的费用。

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-10-08 17:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

病人无法活动期间所带来的费用。 因为无法活动,需要护工伺候,因此产生额外费用。
Peer comment(s):

agree Su Hong : 原文用"mobilization"而不是"mobility",有些难理解。
40 mins
agree karcsy
7 hrs
agree Bin Tiede (X)
22 hrs
agree Guei Lin
3 days 4 hrs
Something went wrong...
1 day 20 hrs

转译为“卧床休息”?

该处是否可以转译为“卧床休息”,既比较符合中文的表达方式,又与医院常用语相符。

此外,“卧床休息”常是医嘱内容之一。

“其他费用包括在表2中列出的并发症及病人手术和受伤后卧床休息的相关费用”

只是一个建议,不妥处见谅。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search