Aug 4, 2018 14:32
6 yrs ago
English term
regularly-maintained receptacle for the deposit of the United States mail
English to Chinese
Law/Patents
Law: Contract(s)
if sent via mail, at the earlier of its receipt or five days after the same has been deposited in a regularly-maintained receptacle for the deposit of the United States mail, addressed and mailed as aforesaid.
Proposed translations
(Chinese)
5 | FYI | jyuan_us |
4 | 有定期收取美國郵件的郵筒 | pkchan |
Proposed translations
30 mins
Selected
FYI
有效的(为作废的)邮筒/寄件箱
regularly-maintained就是有邮局的人日常开箱取件的邮筒/寄件箱
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-08-04 15:03:38 GMT)
--------------------------------------------------
有效的(未作废的)邮筒/寄件箱
regularly-maintained就是有邮局的人日常开箱取件的邮筒/寄件箱
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-08-04 15:03:38 GMT)
--------------------------------------------------
有效的(未作废的)邮筒/寄件箱
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
有定期收取美國郵件的郵筒
receptacle = 郵筒, 信筒(箱)
Something went wrong...