|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | Parole chiave: traduzioni, traduzione, interpretariato, interpretazione, agenzia di traduzioni, centro di traduzioni, agenzia traduzioni, traduzioni legalizzate, traduzioni giurate, traduzioni asseverate, ... | |
2 | Electronic Systems, Electronic Testing, Quality Assurance, Programming languages, UNIX System Administration, Critical systems, Industrial Automation, Signal Processing, Interpersonal Skills, Team Leader, ... | |
3 |
Alejandro Rojas (X) Native in Spanish (Variants: Standard-Spain, Argentine, US, Chilean) |
OCR, keyword-switching, multilingual searches, knowledge base |
4 | German, English, French, Russian, Portuguese, Italian, Spanish, linguistics, slang, culture, ... | |
5 | Surveying, Mathematics & Statistics, Chemistry; Chem Sci/Eng, Idioms / Maxims / Sayings, ... | |
6 | Italian, English, Spanish, website localization, IT, technology, network, computer, cinema, screenplays, ... | |
7 | bilanci, semestrali, comunicati, cartelle stampa, traduzioni bilanci, semestrali, comunicati, Revisori ufficiali dei conti, revisione, cartelle stampa, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.