This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am doing a study about CAT tools for for the translation of video subtitles. I am doing a very initial survey. It is only 4 questions that will not take more than 2 minutes to answer. I appreciate your kind contribution.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tony M Francia Local time: 21:03 Membro Da Francese a Inglese + ...
SITE LOCALIZER
Your survey is flawed
Apr 24, 2020
Question 3 is a 'free' answer, which in my case was 'none'
In this case, your Question 4 is nonsense — because it presupposes you do use a CAT tool! Either Question 3 should have a 'none' option, in which case Question 4 could be adapted to offer suitable answers; or else Question 3 could be modified "...if you use one, or if not, please explain why not?"
As it stands, the results are somewhat meaningless — I imagine I'm probably far from being the only translator ... See more
Question 3 is a 'free' answer, which in my case was 'none'
In this case, your Question 4 is nonsense — because it presupposes you do use a CAT tool! Either Question 3 should have a 'none' option, in which case Question 4 could be adapted to offer suitable answers; or else Question 3 could be modified "...if you use one, or if not, please explain why not?"
As it stands, the results are somewhat meaningless — I imagine I'm probably far from being the only translator who would not use a CAT tool for translating subtitles — no doubt for reasons that would actually be far more informative for your research! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.