Certified Localisation Professional (CLP) course (TILP)
Thread poster: Sarah Forget
Sarah Forget
Sarah Forget  Identity Verified
Australia
Local time: 02:55
English to French
+ ...
Apr 27, 2010

Hi there,

I am interested in taking the CLP course http://www.tilponline.org/clp_level_1 offered by TILP but I cannot decide whether it will be worth it or not. I am working as the translation and localisation specialist in a company that produces software. I am therefore already involved in localisation, but I am not using any of the localisation tools that the market offers, such as P
... See more
Hi there,

I am interested in taking the CLP course http://www.tilponline.org/clp_level_1 offered by TILP but I cannot decide whether it will be worth it or not. I am working as the translation and localisation specialist in a company that produces software. I am therefore already involved in localisation, but I am not using any of the localisation tools that the market offers, such as Passolo and Catalyst.

Being full-time employed, I am also a bit worried that the 6 weeks would be a bit short for the self-study of the 10 modules.

If anyone has already taken this course in the past, I would be very interested in getting your point of view about the certification itself and it is affecting and helping your day-to-day work.

Thank you,
Sarah
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Certified Localisation Professional (CLP) course (TILP)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »