Editing and Proofreading Techniques, 3-week online training
Thread poster: Eleni Zissi
Eleni Zissi
Eleni Zissi  Identity Verified
Greece
Local time: 00:07
French to Greek
+ ...
May 31, 2018

The program combines teaching and workshop during the training for further practice.

Attendees can choose between classroom training in Athens, Greece, and online training.

Teaching language: Greek
Duration: 3 weeks
Starting date: June 4, 2018

Link
... See more
The program combines teaching and workshop during the training for further practice.

Attendees can choose between classroom training in Athens, Greece, and online training.

Teaching language: Greek
Duration: 3 weeks
Starting date: June 4, 2018

Link for booking and full details: http://www.el-translations.com/kedivim/texnikes-diorthwshs-epimeleias-metafrasewn
Collapse


 
Valérie Ourset
Valérie Ourset
Spain
Local time: 23:07
English to French
+ ...
Pity you don't have it in English... Jun 1, 2018

Especially if you have it online... Just a comment, which I hope will be constructive. No intention to harm.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Editing and Proofreading Techniques, 3-week online training






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »