Consiglio Master/Corso in traduzione online
Thread poster: chopris
chopris
chopris
Italy
English to Italian
Feb 9, 2016

Salve a tutti,

vorrei frequentare un master in traduzione online e mi piacerebbe sapere se qualcuno di voi ha dei consigli o delle esperienze utili da condividere. Cercando su Internet ho trovato il "Master universitario on line in Traduzione specialistica" dell'università di Genova e il "MASTER IN TRADUZIONE SETTORIALE ONLINE" della Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara.
Sarei curioso di sapere se qualcuno di voi li ha frequentati, o se conoscete altri mast
... See more
Salve a tutti,

vorrei frequentare un master in traduzione online e mi piacerebbe sapere se qualcuno di voi ha dei consigli o delle esperienze utili da condividere. Cercando su Internet ho trovato il "Master universitario on line in Traduzione specialistica" dell'università di Genova e il "MASTER IN TRADUZIONE SETTORIALE ONLINE" della Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara.
Sarei curioso di sapere se qualcuno di voi li ha frequentati, o se conoscete altri master attivati con la stessa modalità.

Grazie mille a chi vorrà rispondermi.


Enrico
Collapse


 
chopris
chopris
Italy
English to Italian
TOPIC STARTER
Nessuno che abbia almeno una vaga idea? Feb 16, 2016

Grazie

 
Manuela Dal Castello
Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 15:40
English to Italian
+ ...
Ma non eri tu? Feb 17, 2016

Non eri tu a chiedere più o meno la stessa cosa qualche tempo fa?

http://www.proz.com/forum/italian/267110-consigli_per_integrare_esperienza_e_formazione.html

Comunque io ho frequentato il master in traduzione giuridica di Genova, mi è servito molto anche per le modalità di lavoro, nel senso che alcuni compiti sono d
... See more
Non eri tu a chiedere più o meno la stessa cosa qualche tempo fa?

http://www.proz.com/forum/italian/267110-consigli_per_integrare_esperienza_e_formazione.html

Comunque io ho frequentato il master in traduzione giuridica di Genova, mi è servito molto anche per le modalità di lavoro, nel senso che alcuni compiti sono da fare in gruppo e il lavoro "comune" mi ha dato parecchio.

C'è da studiare, ovviamente, e il costo non è indifferente. Però secondo me ne vale la pena.
Collapse


 
chopris
chopris
Italy
English to Italian
TOPIC STARTER
Sì, ero proprio io Feb 17, 2016

Aspettavo di vedere se sarebbe uscito qualche bando per l'assegnazione di voucher formativi della regione, visto che il costo del master di Genova non è proprio economico. Anche per questo mi chiedevo se ci fossero altri corsi simili che magari non ero riuscito a individuare, nell'attesa della prossima edizione genovese. Grazie mille per la tua risposta comunque.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consiglio Master/Corso in traduzione online






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »