Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete
Thread poster: Csaba Ban
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 10:47
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Jul 11, 2016

Tisztelt kollégák!

A közelmúltban indult kezdeményezés, a Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete hamarosan tartja második ismerkedő találkozóját. A szoft július 17-én, vasárnap, 17 órakor várja a régi és új érdeklődőket a Gellért térhez közeli Pagony kertben (cím: 1114 Budapest, Kemenes u. 10.).
Rövid vitaindító előadást tart Bán Csaba a szabadúszó élet szépségeiről, utána pedig kötetlen formában épül tovább az alakuló köz�
... See more
Tisztelt kollégák!

A közelmúltban indult kezdeményezés, a Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete hamarosan tartja második ismerkedő találkozóját. A szoft július 17-én, vasárnap, 17 órakor várja a régi és új érdeklődőket a Gellért térhez közeli Pagony kertben (cím: 1114 Budapest, Kemenes u. 10.).
Rövid vitaindító előadást tart Bán Csaba a szabadúszó élet szépségeiről, utána pedig kötetlen formában épül tovább az alakuló közösség.

Kérjük, hogy a részvételi szándékotokat az esemény facebook-oldalán jelezzétek, itt:
https://www.facebook.com/events/151725881915717/

Gyertek, jó lesz!

Az új szakmai szervezet hátteréről és alakulásának körülményeiről a következő cikkben olvashattok:
http://www.fordit.hu/cikkek/2016-06-06-szoft-uj-szabaduszo-egyesulet-a-nyelvi-piacon/

Wagner Veronika / Beták Patrícia


[Edited at 2016-07-11 19:52 GMT]
Collapse


 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 10:47
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
@Csaba Jul 11, 2016

eltűnt a szöveg

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »