Subscribe to Serbian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  status
Maja Matic
Oct 25, 2004
7
(8,241)
Sladjana Daniels
Jun 6, 2009
No new posts since your last visit  Proizvođač tip i padež Monitor(a)
1
(3,122)
Miroslav Jeftic
Apr 30, 2009
No new posts since your last visit  "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Serbian
Enrique Cavalitto
Apr 27, 2009
0
(2,154)
Enrique Cavalitto
Apr 27, 2009
No new posts since your last visit  DipTrans, En>Sr
Miroslav Jeftic
Mar 3, 2009
2
(2,857)
Miroslav Jeftic
Mar 4, 2009
No new posts since your last visit  Kako prevesti "kum"
Aleksandar Gasic
Aug 24, 2008
3
(7,053)
Lingua 5B
Feb 8, 2009
No new posts since your last visit  Fakturisanje usluge prevodjenja
Jatza
Dec 25, 2008
8
(4,689)
Miroslav Jeftic
Jan 3, 2009
No new posts since your last visit  about the job 298745
14
(6,161)
Sladjana Spaic
Dec 11, 2008
No new posts since your last visit  Powwow u Makedoniji
0
(2,180)
No new posts since your last visit  Vujaklija
alz
Nov 19, 2008
2
(11,568)
alz
Nov 19, 2008
No new posts since your last visit  Lokalizacija sajta Proz.com
Marina Jovanovic
Feb 2, 2007
2
(3,995)
smstudiopg
Nov 14, 2008
No new posts since your last visit  cene prevoda serija
Prevodi ORBIS
Nov 8, 2008
0
(2,954)
Prevodi ORBIS
Nov 8, 2008
No new posts since your last visit  ISO 9001 i EN 15038:2006 - implementacija i praktična primjena
1
(3,435)
Ahmet Murati
Nov 4, 2008
No new posts since your last visit  NIN/VREME za Guardian? Trazim razmenu stampu
Mihailolja
Sep 26, 2008
2
(3,088)
Mihailolja
Sep 26, 2008
No new posts since your last visit  GlossPost: Recnik iz oblasti sumarstva (eng > ...)
Natasa Djurovic
Aug 26, 2008
2
(4,913)
Natasa Djurovic
Sep 12, 2008
No new posts since your last visit  Ah ti moderatori...
Katarina Delic
Sep 1, 2008
4
(3,185)
Katarina Delic
Sep 1, 2008
No new posts since your last visit  Savet u vezi sa prevodom/klijentom
Zeljko Puljak
Aug 27, 2008
6
(3,784)
John Farebrother
Aug 29, 2008
No new posts since your last visit  GlossPost: Dictionary on Alternative Energy (eng > ...)
Natasa Djurovic
Aug 28, 2008
0
(3,680)
Natasa Djurovic
Aug 28, 2008
No new posts since your last visit  GlossPost: Dictionary on Water Management (eng > ...)
Natasa Djurovic
Aug 28, 2008
0
(3,778)
Natasa Djurovic
Aug 28, 2008
No new posts since your last visit  Prevod priznat od strane vlasti u Srbiji - kako?
Katarina Delic
Jul 23, 2008
4
(3,928)
Goran Tasic
Aug 5, 2008
No new posts since your last visit  Proz.com Event u Hrvatskoj
Leonardo Fus (X)
Jul 22, 2008
0
(1,999)
Leonardo Fus (X)
Jul 22, 2008
No new posts since your last visit  GlossPost: Rečnik Pokera (eng > ser)
KatarinaM
Jun 6, 2008
0
(5,161)
KatarinaM
Jun 6, 2008
No new posts since your last visit  Rad sa agencijama iz Indije
Sladjana Spaic
Mar 20, 2008
5
(4,245)
cyrilicmethod
May 22, 2008
No new posts since your last visit  7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on!
RominaZ
May 19, 2008
0
(1,952)
RominaZ
May 19, 2008
Topic is locked  Crnogorski jezik    ( 1, 2... 3)
Vuk Vujosevic
Oct 22, 2007
30
(13,139)
No new posts since your last visit  Da li ste vidjeli ovu raspravu?
John Farebrother
Apr 7, 2008
0
(2,253)
John Farebrother
Apr 7, 2008
No new posts since your last visit  Koliko traziti za prevod strucnog teksta
1jelena (X)
Apr 4, 2008
0
(3,259)
1jelena (X)
Apr 4, 2008
No new posts since your last visit  ProZ.com - 6. takmičenje u prevođenju: pomognite da srpski jezik stigne do konačnog glasanja
RominaZ
Mar 7, 2008
0
(3,365)
RominaZ
Mar 7, 2008
No new posts since your last visit  Freelance in Serbia
john_hughes
Feb 18, 2008
2
(3,887)
PoveyTrans (X)
Mar 7, 2008
No new posts since your last visit  OmegaT CAT opensource алатка вер.1.7.3._1
0
(3,277)
No new posts since your last visit  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 18, 2008
0
(2,008)
RominaZ
Feb 18, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: Šta je to sudski tumač - zabavno
Srdjan Miladinovic
Jan 26, 2008
3
(3,832)
Michele Treves
Feb 2, 2008
No new posts since your last visit  Predlog: Powwow u Srbiji
igorivkov
Jan 17, 2008
0
(2,294)
igorivkov
Jan 17, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: ederlezi avela
papbgr
Sep 18, 2005
1
(44,285)
kanasena
Jan 9, 2008
No new posts since your last visit  Best Serbian>English electronic dictionaries
Mihailolja
Oct 11, 2007
6
(6,093)
Mihailolja
Nov 14, 2007
No new posts since your last visit  SDL kontakt u BG?
0
(2,482)
No new posts since your last visit  reporting period
1
(2,755)
No new posts since your last visit  Prica o jednom prevodiocu...
Pitagora
Nov 4, 2007
1
(2,626)
No new posts since your last visit  Spunerizam
Milan Nesic
Jun 2, 2007
13
(8,006)
voicelove
Nov 5, 2007
No new posts since your last visit  updates to existing translation
czechchick
Oct 5, 2007
3
(2,820)
No new posts since your last visit  OmegaT CAT opensource alatka ver.1.7.2
0
(2,111)
No new posts since your last visit  Bez komentara
Sherefedin MUSTAFA
Aug 23, 2007
7
(4,705)
John Farebrother
Sep 16, 2007
No new posts since your last visit  Ко зна који језик    ( 1... 2)
Ana Naglić
Dec 22, 2005
15
(7,581)
No new posts since your last visit  da vas pitam
gorki
Sep 5, 2007
3
(3,605)
No new posts since your last visit  help! please...
love_n_hate
Aug 28, 2007
1
(2,653)
Mira Stepanovic
Aug 31, 2007
No new posts since your last visit  Prevodi Platoa
Dragana Dragana
Aug 21, 2007
3
(4,495)
Dragana Dragana
Aug 23, 2007
No new posts since your last visit  Off-topic: looking for some information on how to get to a town called Petrovac na mlavi
Valentini Mellas
Jul 24, 2007
4
(3,332)
Ana Naglić
Jul 24, 2007
No new posts since your last visit  probni prevodi
Zorana Gavrilovic
Jun 16, 2007
1
(4,558)
Sladjana Spaic
Jun 16, 2007
No new posts since your last visit  Prevodi Narodne Knjige
Milica Bezdan
Jun 2, 2007
6
(8,501)
No new posts since your last visit  Problem sa prevodom
Milan Nesic
May 31, 2007
4
(4,662)
No new posts since your last visit  Off-topic: Čuvajte se konkurencije
Miomira Brankovic
Oct 12, 2006
6
(4,938)
Milan Nesic
Jun 2, 2007
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization


Translation news in Serbia



Email tracking of forums is available only to registered users


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »