GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Strona domowa - angielski
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- The public health measures implemented at points of entry (ports, airports, ground crossings) on travelers (crew and passengers) departing from a country, with the purpose to assess the exposure to a biological agent (bacterium, virus, parasite) and/or the presence of symptoms. NCBI
- Example sentence(s)
- A key benefit of an effective and rigorously conduced airport exit screening is protection of the international community by source containment to prevent international spread. - Hindawi by
- Exit screening at airports, ports and land crossings: Interim guidance for Ebola virus disease. - WHO by
- The primary mitigation strategy to reduce this risk, as recommended by the WHO following its declaration of a Public Health Event of International Concern (PHEIC) on 8 August 2014, is for affected countries to conduct exit screening of all persons at international airports, seaports and major land crossings for unexplained febrile illness consistent with potential Ebola infection. - ECDC by
Compare [close] - słowacki
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- screening [skriːnɪŋ]n
skríning mass screening hromadný skríning, depistáž
screening test skríningový test, profylaktické vyšetrenie
exit [ˈegzɪt or ˈeksɪt]n
1. (tech.)východ, výjazd
2. (výp.)miesto ukončenia, ukončenie (programu)
phr
exit pupil (opt.) výstupná pupila lingea.sk - by Katarina Mihalova
- Example sentence(s)
- Na zasadnutí krízového výboru WHO prijal generálny riaditeľ WHO tieto odporúčania:
- Čínskej ľudovej republike:
vykonávať výstupný skríning na medzinárodných letiskách a prístavoch, s cieľom včasne odhaliť cestujúcich s príznakmi ochorenia pre ďalšie lekárske vyšetrenie a liečbu s prihliadnutím neobmedzovať medzinárodnú dopravu, - uvzsr.sk by Katarina Mihalova
- Related KudoZ question
Compare [close] - francuski
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Découvrir, déceler une maladie chez quelqu'un, un groupe par une recherche systématique aux points de sortie du territoire pour les pays affectés par la maladie. Own research - by Bertrand Leduc
- Example sentence(s)
- Empêcher la contagion internationale
L’OMS et ses partenaires ont recommandé de procéder à des dépistages à la sortie dans les aéroports et aux frontières terrestres des pays touchés par Ebola, et cette pratique est maintenant établie. L’OMS insiste sur le fait que seules deux catégories de personnes ne devraient pas être autorisées à voyager: les personnes infectées et celles qui ont été en contact étroit avec des malades, car elles pourraient être infectées par le virus Ebola. - OMS by Bertrand Leduc
- Related KudoZ question
Compare [close] - portugalski
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Intervenção de saúde pública destinada a identificar pessoas com possíveis sintomas ou risco de exposição à EVD e impedi-las de continuarem a viajar. Organização Mundial da Saúde - by Julio Cinquina
- Example sentence(s)
- A agência recomenda a triagem de saída nos aeroportos como parte de um conjunto abrangente de medidas de contenção. - ONU News by Julio Cinquina
- Realizar a triagem de saída em aeroportos e portos internacionais, com o objetivo de detectar precocemente os viajantes sintomáticos para posterior avaliação e tratamento, minimizando a interferência no tráfego internacional. - OPAS/OMS Brasil by Julio Cinquina
- Durante o rastreio à saída, os passageiros serão avaliados para sinais e sintomas de uma doença consistente com EVD ou identificados como contactos potencialmente expostos à EVD. - Organização Mundial da Saúde by Julio Cinquina
- Related KudoZ question
- Compare this term in: arabski, arabski, arabski, niemiecki, niemiecki, niemiecki, grecki, grecki, grecki, hiszpański, hiszpański, hiszpański, perski (farsi), perski (farsi), perski (farsi), francuski, francuski, portugalski, portugalski, rumuński, rumuński, rumuński, rosyjski, rosyjski, rosyjski, słowacki, słowacki, ukraiński, ukraiński, ukraiński
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |