New industry report on CAT tools now available Thread poster: Jared Tabor
|
Dear members,
A follow up to the report on CAT tools from 2013 has been published. A lot has changed in ten years. And other things have not.
ProZ.com paying members can access industry reports using the site menu, Education --> Knowledgebase --> Translation industry reports, or at this direct link: https://www.proz.com/industry-report. Under the tab for ebooks, you can open or download this and previous reports.
If you are not currently a ProZ.com paying member, consider becoming one. Among all the other benefits and tools and opportunities, members receive immediate, full access to the information available in industry reports, which are about and for freelance language professionals.
Happy translating,
Jared
| | |
- Why isn't the report in EPUB format?
- What was the total number of respondents?
- Why is CafeTran Espresso listed in the diagram on page 18 but not on pages 14, 15, etc.?
- Why didn't you mention other operating systems (Linux, Mac) or cross-platform CAT tools?
- Will there be a version with dogs instead of cats?
[Edited at 2023-08-11 05:20 GMT] | | | Some answers | Aug 11, 2023 |
Hi Hans,
Why isn't the report in EPUB format?
For the sake of simplicity. With past reports I had experimented with offering PDF, EPUB, and (I think) MOBI, and found that almost everyone preferred the PDF while the other formats caused confusion.
What was the total number of respondents?
For the surveys, there were just over 4,000 participants this time around.
Why is CafeTran Espresso listed in the diagram on page 18 but not on pages 14, 15, etc.?
Whether a tool figures on a chart depends on how often it was reported by users. For the most part, if the percentage reporting the tool was lower than 1%, I left them out of the charts. Otherwise, every chart has 50+ CAT tools on it and it gets a bit difficult to manage and digest.
Why didn't you mention other operating systems (Linux, Mac) or cross-platform CAT tools?
I didn't think about it, and it did not come up in any meaningful way in the responses. Something around 6% of translators are on Mac, and 1% on Linux, I believe, so that might figure into it. I don't know how many of those fall into the group of non-CAT tool users (making a note to find out!), which might also be a reason this did not "float to the top".
Will there be a version with dogs instead of cats?
I tried. I couldn't get the dogs to hold still long enough. | | |
Jared Tabor wrote:
Will there be a version with dogs instead of cats?
I tried. I couldn't get the dogs to hold still long enough.
It's just like with CATS: you have to have knowledge of and invest time in them to enjoy them to the maximum. | |
|
|
[Edited at 2023-08-13 14:04 GMT] | | | Teplocteur Local time: 01:48 English to Chinese + ... Secure Connection Failed An error occurred during a connection to bit.ly. PR_END_OF_FILE_ERROR Err | Aug 15, 2023 |
Jared Tabor wrote:
Dear members,
A follow up to the report on CAT tools from 2013 has been published. A lot has changed in ten years. And other things have not.
ProZ.com paying members can access industry reports using the site menu, Education --> Knowledgebase --> Translation industry reports, or at this direct link: https://www.proz.com/industry-report. Under the tab for ebooks, you can open or download this and previous reports.
If you are not currently a ProZ.com paying member, consider becoming one. Among all the other benefits and tools and opportunities, members receive immediate, full access to the information available in industry reports, which are about and for freelance language professionals.
Happy translating,
Jared
| | | Possibly an issue with your browser, VPN/proxy, or security software settings | Aug 15, 2023 |
Hello Teplocteur,
Are you by chance using Firefox? I did a quick search and got a lot of results saying this may be due to a VPN or proxy, third party security software settings, or an issue with your browser (apparently Firefox in parti... See more | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » New industry report on CAT tools now available TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |