Literary translation; literature; personal & business correspondence; nature and environment; travel and tourism; immigration; government documents; academic/social policy texts
Selected Experience
Freelance
• Firefly Children’s Network – translating contracts, questionnaires, educational materials, correspondence, and other documents (RU-EN, EN-RU)
• American Friends of the Tretyakov Gallery – translating press releases and correspondence and interpreting at annual gala (RU-EN, EN-RU)
• Snelvertaler VOF – translating municipal birth and death records (RU-EN)
• Researcher/lecturer at Baylor University– translating Soviet archival documents (RU-EN)
• Lower East Side Tenement Museum – translating program brochure (EN-RU)
• Community Outreach Law Program of the Association of the Bar of the City of New York – translating case-related documents and interpreting at attorney-client meetings (RU-EN, EN-RU)
In-House
• Two Oaks Inc. (Los Angeles) – translating price lists and invoices and interpreting at business meetings (RU-EN, EN-RU)
Education
• Barnard College, New York, NY: B.A. cum laude
• Majors: Russian Regional Studies and Environmental Policy
• Coursework included: literary translation; linguistics; Russian history and literature; environmental science, law, and policy; economics; sociology; and art history
Publications
• “?????? ???????? ???????: ?????????? ? ???-???????? ??????? ??????????????” (translation)
http://www.tenement.org/pit_russian.doc
• “Richard Hovey, Wayfaring Poet (Whose Last Harbor Was Barnard)” (original piece)
http://www.barnard.columbia.edu/archives/persons.html
• “Key Confrontations in the Life of Helen Gahagan Douglas” (original piece)
http://www.barnard.columbia.edu/archives/persons.html
• “Juliet Stuart Poyntz: Suffragist, Feminist, Spy” (original piece)
http://www.barnard.columbia.edu/archives/persons.html
Translation Memory Tools
• Trados 6.5 Freelance
Dictionaries
• Concise Oxford Russian Dictionary, Revised Edition (Russian-English ed. by Marcus Wheeler and Boris Unbegaun, English-Russian ed. by Paul Falla), Oxford University Press, 1998
• Russian-English Comprehensive Dictionary, Oleg P. Benyukh, General Editor, Hippocrene Books, 1997
• Large English-Russian Dictionary, 2nd Edition, N. V. Adamchik, Sovremennyy Literator, 1999
• Modern English-Russian Dictionary, V. K. Muller, Russky Yazyk Media, 2003
• English-Russian Dictionary of American Slang, E. I. Tuzovskiy, General Editor, Knizhnyy Sad, 1993
• English-Russian Ecological Dictionary, G. N. Akzhigitov, General Editor, Russky Yazyk Publishers, 2001
• Barron’s Law Dictionary, Steven H. Gifis, Barron’s, 1996
• The Synonym Finder, J. I. Rodale (completely revised by Laurence Urdang and Nancy LaRoche), Warner Books, 1978
• ABBYY Lingvo 10, English-Russian, Russian-English, 2004 (electronic)
• Contemporary English-Russian Dictionary of Computer Technologies, ed. by Nikolay A. Golovanov, 2005 (electronic)
• X-Polyglossum Business Dictionary, English-Russian, Russian-English, 2005 (electronic)
• X-Polyglossum Technical Dictionary, English-Russian, Russian-English, 2005 (electronic)
• X-Polyglossum Conversational, Slang, Phrases, Idioms, and Proverbs Dictionary, English-Russian, Russian-English, 2005 (electronic)
Memberships
• Dobro Slovo (the National Slavic Honor Society)
• Translators’ Cafй (www.translatorscafe.com)
• ProZ.com (www.proz.com)
• GoTranslators (www.gotranslators.com) |