Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
French to Portuguese

Pedro Cavalcante
Video and text translator

Natal, Rio Grande do Norte, Brazil
Local time: 01:05 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Editing/proofreading, Subtitling, Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
ArchitectureCooking / Culinary
Poetry & LiteratureArt, Arts & Crafts, Painting
Aerospace / Aviation / SpaceInternet, e-Commerce
Mechanics / Mech EngineeringMedia / Multimedia
Automation & RoboticsBusiness/Commerce (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Rates: 0.13 - 0.20 USD per word / 10 - 15 USD per hour / 0.17 - 0.20 USD per audio/video minute
Portuguese to English - Rates: 0.13 - 0.20 USD per word / 10 - 15 USD per hour / 0.17 - 0.20 USD per audio/video minute
French to Portuguese - Rates: 0.13 - 0.20 USD per word / 10 - 15 USD per hour / 0.17 - 0.20 USD per audio/video minute

Payment methods accepted MasterCard, PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1

New! Video portfolio:
Translation education Other - ifrn
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Aug 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
No content specified


Profile last updated
Nov 16, 2021