This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Turkish: Fertigung/manufacturing/production sheet General field: Tech/Engineering
Source text - German Vormontage:
Zusammenbau nach Fertigungsstückliste und Zeichnung :
2 X Hebel lose mit Heftschablone 10019L02-400000 verschrauben. Rohr in die dafür vorgesehenen Bohrungen von Hebel einstecken und Vorrichtung mit Absteckbolzen positionieren. Vorrichtung durch die Schrauben fixieren.Vorwärmen 120C° Bauteile stark heften.
Bolzen nach Zeichnung in Rohr einstecken und heften .Es ist auf das Maß 10mm zu achten.
1 X Blech in Vorrichtung einsetzen und mit Spannstangen fixieren. 4 X Blech aufsetzen nach Zeichnung und Vorrichtung anschließend mit Spanneisen fixieren.
Bauteile heften.
Translation - Turkish Ön montaj:
İmalat parça listesi ve çizime göre çatma işlemi :
2 X Manivela gevşek bir şekilde 10019L02-400000 numaralı punta şablonuna vidalanır. Boru, manivelanın belirlenmiş deliklerine yerleştirilir ve fikstür sabitleme pimleri ile pozisyonlanır. Fikstür, vidalarla sabitlenir.Yapı parçaları 120C° ön ısıtma uygulanarak güçlü bir şekilde puntalanır.
Pim, çizime göre boruya yerleştirilir ve puntalanır. 10mm ölçüsüne dikkat edilir.
1 X Sac levha, fikstüre yerleştirilir ve germe çubukları ile sabitlenir. 4 XSac levha oturtulur, ardından çizim ve fikstüre göre gergi demiri kullanılarak sabitlenir.
Yapı parçaları puntalanır.
English to Turkish: from a stroke related document General field: Medical
Source text - English Heparin treatment in the first two weeks after ischaemic stroke can cause early recurrent haemorrhagic stroke and has no net benefit. Low dose aspirin has been shown to be safe and effective in preventing DVT and pulmonary embolism.
Patients at a particularly high risk of DVT (e.g. those with a history of previous DVT, known thrombophilia or active cancer) can be given prophylactic heparin, in a low dose regimen (e.g. 5,000 units of unfractionated heparin subcutaneously twice a day).
Translation - Turkish İskemik inme başlangıcından sonraki ilk iki hafta içerisinde uygulanan heparin tedavisi faydasızdır ve erken dönemde tekrarlayan hemorajik inmeye sebebiyet verebilir. Düşük doz aspirin tedavisinin güvenli olduğu ve derin ven trambozu ve pulmoner emboli riskini önlemede etkili olduğu gösterilmiştir. Derin ven trombozu riski yüksek olan hastalara, (derin ven trombozu geçmişi, trombofili bulgusu ya da devam eden kanseri olanlar gibi) düşük dozda profilaktik heparin başlanabilir (5000 ünite standart heparin (UFH) subkutan olarak günde iki defa).
More
Less
Translation education
Master's degree - SA University Turkey
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Dec 2011.