KazuyoL


Native in: Japanese Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

What KazuyoL is working on
info
Jan 23, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to JPN project, Medical, 1426 words for Translators without Borders I used NA. I used the "...kudasai" style to represent urgency ...more »
Total word count: 1426

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise Detailed fields not specified.
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 25,479

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 14,408
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume No CV / resume available
Professional practices KazuyoL endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
No content specified


Profile last updated
Jan 19