This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: Hardware
Computers: Software
Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)
Retail
Tourism & Travel
Also works in:
Computers (general)
More
Less
Rates
English to Spanish - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 25 - 30 USD per hour
English to Spanish: Early Childhood Development Overview
Source text - English Early Childhood Development Overview
Learning starts long before school does. Children start learning the day they’re born, and the trajectory of their future success is shaped by their experiences in the first few years.
But too many parents, grandparents and caregivers don’t know how to support early learning. They need to understand that children are learning during everyday moments – doing everyday activities. As a child’s first and most important teacher, parents can easily turn everyday moments into fun, engaging learning opportunities – and by doing so they give their child the best start possible.
By the time children enter kindergarten, there’s a gap between those with quality early learning experiences and those without. That turns into an achievement gap by 3rd grade. Most children never catch up. But research shows that children with high-quality early learning in the first few years are more likely to finish school, become part of a productive workforce, and contribute to society and the economy.
Translation - Spanish Panorama general sobre el desarrollo durante la primera infancia
El aprendizaje comienza mucho antes de ir a la escuela. Los niños empiezan a aprender el día en el que nacen, y la trayectoria de su éxito futuro es formada por sus experiencias en los primeros años.
Sin embargo, muchos padres, abuelos y personas al cuidado de los niños no saben cómo dar asistencia al aprendizaje de los primeros años. Ellos necesitan entender que los niños están aprendiendo durante los momentos diarios, realizando actividades cotidianas. Los padres, como el primer y más importante maestro de un niño, pueden fácilmente convertir los momentos de cada día en oportunidades de aprendizaje divertidas e interesantes, y haciendo eso le ofrecen a su niño el mejor inicio posible.
Cuando los niños ingresan en el jardín infantil, hay una laguna entre aquellos con experiencias de aprendizaje temprano de calidad y aquellos sin ellas. Eso se convierte en una diferencia de logros al llegar al 3er grado. La mayoría de los niños nunca llegan a ponerse al día. No obstante, las investigaciones muestran que los niños con aprendizaje temprano de alta calidad en los primeros años tienen mayor probabilidad de terminar la escuela, convertirse en parte de una fuerza laboral productiva y contribuir a la sociedad y a la economía.
More
Less
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
I'm a native Spanish speaker born and raised in Latin America; specifically in Panama, but also lived a few years in Colombia. I've been in the US since August 1991. I have done translations for about 7 years on subjects such as software localization, consumer appliances, cars, health insurance; social issues like drunk driving, mental health, youth reckless driving, obesity, autism, childhood asthma, high school dropout, etc., and computers.
Worked 2 1/3 years as an in-house Spanish Linguist in a translation agency specializing in technical translations. Since Feb 2011 I have switched to freelance translation.
Learned to use several CAT tools during those 2 1/3 years: Star Transit XV, Wordfast, Alchemy Catalyst, and SDLX (the first 2 more intensively). Also did software and website testing and localization and some DTP work (quality check).
I also have studied Computer Science (up to Senior year) and taken 2 translation classes. My first job was doing software localization for a major computer manufacturer through a translation agency. Since then, I've translated news releases for 2 non-profit organizations in a variety of topics (listed above).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: Translation to Spanish, English to Spanish, translation, traductor, traducción, español, computadoras, computer, appliance, social issues. See more.Translation to Spanish, English to Spanish, translation, traductor, traducción, español, computadoras, computer, appliance, social issues, software localization, Wordfast, Transit, Catalyst, technology. See less.