This question was closed without grading. Reason: Errant question
Nov 7, 2016 16:16
8 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

Oficial y Notificador Cuarto

Spanish to English Law/Patents Law (general) Oficial y Notificador Cuarto
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al inglés: “Oficial y Notificador Cuarto”, incluida en la página trasera de un certificado de nacimiento de Guatemala. Muchas gracias:

“Observaciones

Razón: Conforme a la sentencia emitida por el Juzgado de Primera Instancia de Familia del Municipio de XXX, identificada con causa N° XXX. Oficial y Notificador Cuarto. DECLARA: disuelto el vínculo conyugal de ….”

GVL
Change log

Nov 7, 2016 16:19: Mónica Algazi changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Discussion

AllegroTrans Nov 7, 2016:
ASKER Could you post the whole sentence please?
Giovanni Castaneda (asker) Nov 7, 2016:
Yes, thanks Monica.
Mónica Algazi Nov 7, 2016:
Giovanni I've just changed the target language for you. It's Spanish into English, right?

Proposed translations

54 mins

[Court] Officer and Process Server No. 4

I'm not exactly familiar with the title, but this seems a good fit given the following:

Artículo 31. (Notificadores). Los notificadores son los encargados de hacer saber a las partes las resoluciones y mandatos del Tribunal, así como de practicar los embargos, requerimientos y demás diligencias que se les ordene.
http://leydeguatemala.com/codigo-procesal-civil-y-mercantil/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search