This question was closed without grading. Reason: Encontró la respuesta en otro lugar
Nov 24, 2007 22:00
17 yrs ago
36 viewers *
inglés term

guiding light

inglés al español Arte/Literatura General / Conversación / Saludos / Cartas Journalistic Writing
En un artículo de periódico. La traducción será leída por hispanoamericanos.

Contexto:

"It's no longer news that Michael Symon, Lola's and Lolita's" [restaurantes] founder, executive chef and **guiding light,** has most recently come up with and extra special House Special...

Es nada más que "luz de guía?"

Gracias!

femme

Proposed translations

2 minutos

faro

En contexto.
Something went wrong...
+1
6 minutos

capitán (opción libre)

Literalmente es "faro", pero por el contexto me imagino que se refiere a la persona que "guía" el restaurante, en un sentido metafórico. Propongo en una solución más creativa y menos literal "capitán".

Saludos
Peer comment(s):

agree Cecilia Welsh : Me gusta...
44 minutos
Muchas gracias!
Something went wrong...
4 minutos

estrella de guía

Mike :)

en sentido figurado obviamente, ya que "estrella" ee "star"

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-24 22:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

Guiding Light Baguio Online - Official homepage of Guiding Light Christian ... Sheryl Santiago Meneses in 2 days; Kristina Lou Estrella Calanog in 7 days ...
guidinglightbaguio.com/ - 45k - Cached - Similar pages - Note this
Guiding Light Christian Ministries Online - Guiding Light ...
Guiding Light Baguio Online - Official homepage of Guiding Light Christian ... Kristina Lou Estrella Calanog in 11 days; Magz Razon Borbon in 12 days ...
guidinglightbaguio.com/index.php?option=com_comprofiler&task=userProfile&user=62 - 29k - Cached - Similar pages - Note this
[ More results from guidinglightbaguio.com ]
JSTOR: The Astronomical Metaphor in "La Estrella de Sevilla"
Brooks explains that "one may take Estrella, with all the astrological ... is a guiding light, and the significance of her name derives from this role. ...
links.jstor.org/sici?sici=0018-2133(196905)52%3A2%3C193%3ATAMI%22E%3E2.0.CO%3B2-G - Similar pages - Note this
Heavenly Bodies: The Realms of LA Estrella De Sevilla - Google Books Result
by Frederick Alfred De Armas - 1996 - Literary Criticism - 294 pages
Although La estrella de Sevilla has not yielded all its mysteries (and never will), its history stands as a guiding light for those who have fought tyranny ...
books.google.com/books?isbn=0838753086...
Estrella: Pepsi Musica Exclusive Performance - Find Internet TV
... Gilligan's Island, Girlfriends, Growing Pains, Guiding Light, Gumby, Hannah Montana, Head of the Class .... Song: Estrella. Label: Yahoo! More in Music ...
www.findinternettv.com/Video,item,2208496373.aspx - 152k - Cached - Similar pages - Note this
FREDDY - UNA ESTRELLA - Eternamente entrañable - Find Internet TV
... Girlfriends, Growing Pains, Guiding Light, Gumby, Hannah Montana, Head of the Class ..... No era nada ni nadie y ahora, Dicen que soy una estrella, ...
www.findinternettv.com/Video,item,1305912784.aspx - 160k - Cached - Similar pages - Note this
[ More results from www.findinternettv.com ]
Something went wrong...
+3
9 minutos

ejemplo a seguir

From the WordReference Supplement © 2007 WordReference.com:
guiding light:
guiding light figurative nm ejemplo a seguir

guiding light
guiding star
noun

1. Someone or something that is adopted as a guide or model.
http://www.allwords.com/word-guiding star.html
Peer comment(s):

agree marccela
1 hora
Gracias.
agree E.S. (X)
1 hora
Gracias.
agree Zelus et Radix : I go this with, moreover it should be a noun and introductory line; "fuente de inspiración" also fine
20 horas
Gracias.
Something went wrong...
44 minutos

gurú

Para nada literal, pero refleja el concepto de "guiding light" en el sentido de sujeto inspirador, cerebro creativo o a quien se le reconoce cierta autoridad intelectual en una materia específica.
Something went wrong...
1 hora

responsable de la dirección que [ésta/la empresa] toma

opto por la amplificación verbal ante un coloquialismo norteamericano. Las otras propuestas también son buenas.
Something went wrong...
1 hora

(nuestra) fuente de orientación

Otra posibilidad.
Something went wrong...
+7
1 hora

inspirador, que nos iluminó, nos mostró/abrió el camino

La idea es "mostrar el camino a seguir", y tambiém generar visiones nuevas. Una persona ejemplo, a seguir.
Pero no traduciría una a una cada palabra en inglés.
Peer comment(s):

agree Marian Martin (X) : agree with inspirador.saludos.
15 minutos
Gracias m_martin!.
agree teju : Yo diría fuente de inspiración.
38 minutos
Gracias teju. Vale fuente de inspiración también
agree Bubo Coroman (X) : concuerdo con marian, también con teju
1 hora
Gracias Deborah. Vale también
agree Darío Zozaya
5 horas
Gracias Darío
agree EngtoSpaTrans : es lo que me suena mejor, también «guía inspiradora»
6 horas
Gracias Alvaro. No ví estos agrees y no sabía que no se ha cerrado
agree jacana54 (X) : también con Teju// Jaja, desde ya: Feliz Año :)
12 horas
Gracias Lucía. Perdón por la demora. Vale igual
agree JPW (X)
1 día 14 horas
Gracias John Paul.Perdón no había visto la situación de esta pregunta.
Something went wrong...
1 hora

orientador

en este contexto, me parece que Orientador mantiene la imagen de Luz que Guía o Guiding Light.
Something went wrong...
+1
12 horas

"alma mater" / voz cantante

Un par de opciones más para la larga lista ... :-)
Peer comment(s):

agree Tradjur
1 día 6 horas
Gracias, Tradjur. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search