Feb 2, 2021 19:31
4 yrs ago
45 viewers *
inglés term

Slow is Smooth, Smooth is Fast

inglés al español Otros Botánica
Hola, tengo que traducir este título.

Encabeza una nota que habla de los accidentes en lugares de trabajo. Habla de los accidentes que se generan por tratar de hacer las cosas más rápido para cumplir objetivos, descuidando la atención sobre la situación, lo que termina en un accidente que, al final, demora más la producción.

Como es un título, creo que lo ideal es que no sea tan literal.

Se me ocurrió "Lento y a conciencia es más rápido".

¿Qué opinan?

Muchas gracias!

Proposed translations

+5
16 minutos
Selected

Sin prisa pero sin pausa

Sin prisa, pero sin pausa es una frase que se usa como recomendación. Cuando alguien te dice “sin prisa, pero in pausa” significa que debes hacer algo despacio, de forma lenta, pero sin parar, de forma constante. La expresión se usa para decir que, para hacer algo bien, tienes que hacerlo de forma lenta, despacio.
Peer comment(s):

agree Clara Guillén Fernández
7 minutos
Gracias, Clara:)
agree Nelson Soares
1 hora
Gracias, Nelson:)
agree Víctor Zamorano
12 horas
Gracias, Victor:)
agree Ana Lombao
16 horas
Gracias, Ana:-)
agree Toni Castano
17 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 minutos

Más vale despacio y bien, que rápido y mal

This is how I would translate it.

Regards,
Fátima
Something went wrong...
+1
16 minutos

vísteme despacio, que tengo prisa

Significado: Aconseja no apresurarse cuando uno tiene mucha prisa por hacer algo.
https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=596...

Un refrán que puede servir en esta situación.

Una variante es «Vísteme despacio que estoy apurado» (en Argentina).
Peer comment(s):

agree Christian [email protected] : uno de mis refranes favoritos
6 horas
Gracias, Christian. De chico me intrigaba porque para mí no tenía ningún sentido, ya de grande entendí.
Something went wrong...
+1
42 minutos

Despacio, que voy de prisa

Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator
13 horas
Gracias, Z-Translations Translator.
Something went wrong...
23 horas

Lento y a conciencia es más rápido

Me gusta mucho la traducción que tú sugieres.

Los refranes propuestos por algunos de mis compañeros son traducciones muy acertadas, pero al tratarse de un título creo que llama más la atención tu opción ya que capta perfectamente el sentido del título original.

Mi opinión :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search