Glossary entry (derived from question below)
Dec 19, 2008 15:44
15 yrs ago
26 viewers *
English term
charge
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
”To sell, dispose of, mortgage, *** charge ***, grant rights or options or transfer the business, property and undertakings of the company, or any part or parts thereof, for any consideration which the company may see fit to accept.”
Mulțumesc
Mulțumesc
Proposed translations
(Romanian)
4 +7 | a greva | Ana Andronache |
4 +1 | a taxa/impozita | Ioana Huiban |
Proposed translations
+7
1 hr
Selected
a greva
dex:
A GREV//Á ~éz tranz. 1) (proprietăţi, bugete) A împovăra cu cheltuieli sau cu ipoteci; a ipoteca. 2) fig. A însărcina cu multe misiuni. /<fr. grever
iate.europa.eu
fr. grever > en. to charge
A GREV//Á ~éz tranz. 1) (proprietăţi, bugete) A împovăra cu cheltuieli sau cu ipoteci; a ipoteca. 2) fig. A însărcina cu multe misiuni. /<fr. grever
iate.europa.eu
fr. grever > en. to charge
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc!"
+1
2 hrs
a taxa/impozita
"
Peer comment(s):
agree |
natalina83 (X)
4 days
|
Thanks Natalina!
|
Something went wrong...