Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
standout
Portuguese translation:
destaca-se, é preponderante, se sobrepõe
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Dec 24, 2003 15:47
20 yrs ago
7 viewers *
English term
standout
English to Portuguese
Tech/Engineering
But no one technology is the standout
============
se destaca?
============
se destaca?
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | fora do comum / superior | José Antonio Azevedo |
5 +1 | principal | António Ribeiro |
5 | a melhor de todas | rhandler |
5 | preponderante | MLeiria |
5 | se sobrepõe às outras | Mario Abreu |
Proposed translations
+2
1 min
Selected
fora do comum / superior
Ou "se destaca", como você sugeriu, Teresa. Feliz Natal!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Feliz Natal para todos!
Teresa"
12 mins
a melhor de todas
O que a frase está dizendo é que nenhuma tecnologia, sozinha, é a melhor de todas. Várias podem destacar-se, mas nenhuma, sozinha, é a melhor em todas as aplicações.
Uma tradução de uma palavra para "standout" pode ser "proeminente", "excelente". Nenhuma tecnologia é "A proeminenete".
Uma tradução de uma palavra para "standout" pode ser "proeminente", "excelente". Nenhuma tecnologia é "A proeminenete".
+1
15 mins
principal
... é a principal.
Eu diria assim.
Eu diria assim.
Peer comment(s):
agree |
Flavio Steffen
: A idéia transmitida é a de nenhuma tecnologia sobrepujar as demais.
1 hr
|
24 mins
preponderante
+
2 hrs
se sobrepõe às outras
Nenhuma das tecnologias é superior às outras, é considerada melhor do que as outras
Something went wrong...