Glossary entry

English term or phrase:

Raw material inventories are maintained at reasonable

Portuguese translation:

os estoques de matérias-primas devem ser mantidos em quantidade razoável

Added to glossary by Ronivaldo Silva
Feb 3, 2010 12:59
14 yrs ago
English term

Raw material inventories are maintained at reasonable

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general) food storage
Olá pessoal, bom dia. Eu tentei traduzir assim: "O estoque de matéria-prima deve ser mantido em quantia razoável..." O que vocês acham?

Raw Material Inventory
Raw material inventories are maintained at reasonable volumes to avoid excessive age and insect infestation.
Critical Requirements
1.4.1.1 Ingredients, packaging supplies and other materials are
rotated on a First-In, First-Out (FIFO) basis or other
verifiable method (such as First Expired, First Out [FEFO])
to ensure stock rotation.

Discussion

João Araújo Feb 3, 2010:
Concordo com a sua proposta

Proposed translations

+7
11 mins
Selected

os estoques de matérias-primas devem ser mantidos em quantidade razoável

Diria assim...
Espero que ajude!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-02-08 11:15:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muito obrigada, Rony, disponha sempre!!!
Peer comment(s):

agree Beatriz Souza
20 mins
Obrigada transl8_2 :) Um excelente dia!!!
agree imatahan
23 mins
Obrigada imatahan :) Um excelente dia!!!
agree Marlene Curtis
28 mins
Obrigada Marlene :) Um excelente dia!!!
agree Silvia Aquino
43 mins
Obrigada silvia :) Um excelente dia!!!
agree Hildebrando Campos Neto (X)
1 hr
Obrigada Hildebrando :) Um excelente dia!!!
agree Salvador Scofano and Gry Midttun : Perfeito!
1 hr
Obrigada Salvador :) + 1 x um excelente dia!!!
agree Isabel Maria Almeida
1 hr
Obrigada Isabel :) Um excelente dia!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

o volume das existências de matéria-prima deverá ser mantido num nível razoável para ..

Eu diria assim pois parece-me que, em Pt, a frase fica melhor
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search