Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
standard pass
Italian translation:
sufficiente/conforme allo standard
Added to glossary by
Sara Maghini
May 28, 2014 14:05
10 yrs ago
1 viewer *
English term
standard pass
English to Italian
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
audit
Above Standard: 4 Standard Pass: 3 Non-Compliance: 2 Fail: 1
Not Applicable: 0
Si parla di un audit dei servizi di catering a bordo di aerei.
Grazie mille per l'aiuto!
Not Applicable: 0
Si parla di un audit dei servizi di catering a bordo di aerei.
Grazie mille per l'aiuto!
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | sufficiente/pari alla media/ in media | Barbara2014 |
3 | superata (l'audit) con il punteggio standard | Danila Moro |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
sufficiente/pari alla media/ in media
adequate
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, alla fine ho però scelto "conforme allo standard", in quanto si inseriva meglio nella scala che ho scelto di utilizzare (superiore allo standard, conforme allo standard, non conforme, ..."
1 hr
superata (l'audit) con il punteggio standard
sembra facile, ma, anche guardando in rete, ci sono record con significato diverso del termine "standard". In alcuni è riferito a uno standard, come dire a requisiti particolari. E si parla di standard pass/fail. Però qui a me sembra un po' diverso. Ho trovato questo documento, in altro contesto, in cui si spiega che viene fissato un punteggio di cut-off, chiamato standard, e chi lo supera è considerato aver superato la prova. Ho un po' modificato, perché altrimenti non ti esce poi la resa di "oltre/superiore allo standard". Vedi un po' come meglio combinare le cose.
https://www.arrt.org/pdfs/Examinations/Annual-Reports/Annual...
https://www.arrt.org/pdfs/Examinations/Annual-Reports/Annual...
Something went wrong...