Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
turbo ventilator
Czech translation:
turbodmychadlo
Added to glossary by
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Jan 8, 2011 18:13
14 yrs ago
English term
turbo ventilator
English to Czech
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Další popisek k obrázku s akcí motoru auta, viz
http://www.localizations.cz/turbo01.jpg
Celý popisek je
fast moving turbo ventilator
turboventilátor, nebo ventilátor turba?
Děkuji.
http://www.localizations.cz/turbo01.jpg
Celý popisek je
fast moving turbo ventilator
turboventilátor, nebo ventilátor turba?
Děkuji.
Proposed translations
(Czech)
3 | lopatky turbodmychadla |
Leo Hanuš
![]() |
5 | turboventilátor |
Pavel Prudký
![]() |
1 | kompresor |
Jaromír Rux
![]() |
Proposed translations
1 day 14 hrs
Selected
lopatky turbodmychadla
Po ránu mi to ještě vyplavalo v hlavě a napadlo mě "rychle se otáčející / rotující lopatky turbodmychadla", to by mohlo pokrýt všechny myslitelné významy a přitom to obchází ten zpropadený ventilátor.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky. Použil jsem turbodmychadlo. Dle slovníku je to anglicky např. "turbofan", což už považuji za totéž jako "turboventilator"."
1 hr
turboventilátor
dle mého lze obojí (je-li tam rozdíl) snadno zastřešit takto
Note from asker:
A je tedy rozdíl mezi turboventilátorem a turbodmychadlem? (V motoru.) |
1 day 13 hrs
kompresor
Pouze střela od boku, ve tmě.
Vím, že některá auta s turbem se označují jako kompresorová. Ten rozdíl je zhruba nějak v tom, že "turbo" je poháněno např. elektromotorem a ne výfukovými plyny a je tedy nezávislé na otáčkách motoru.
Vím, že některá auta s turbem se označují jako kompresorová. Ten rozdíl je zhruba nějak v tom, že "turbo" je poháněno např. elektromotorem a ne výfukovými plyny a je tedy nezávislé na otáčkách motoru.
Discussion
Já už se bál, že turbo nepatří k motoru. :)