Glossary entry (derived from question below)
Jun 2, 2008 07:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
field office
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
IT transformation
During the past year, the FBI has also proceeded with a large-scale installation of WAN accelerators. This technology is designed to provide optimal performance between a central site like a {field office} and a branch office.
Change log
Jun 3, 2008 06:35: clearwater Created KOG entry
Proposed translations
+6
27 mins
Selected
TRY
field office 比 branch office大﹐一個field office下 轄幾個branch office。
可以把field office 譯為分局﹐再把branch office 分支局或支局﹐把英文保留在括號中。
或者把field office 譯為地區辦公室﹐把branch office譯為分局﹐把英文保留在括號中。
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-02 10:14:42 GMT)
--------------------------------------------------
因為field office 是一種CENTRAL SITE﹐所以它比BRANCH OFFICE要大﹐屬於後者的上級。這種地區辦公室/分局是FBI設在全國的網絡﹐與各州的行政劃分並不一致。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-02 11:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
辦事處也可以但聽起來太小了。實際上是相當於地區分局的管理機關。這種機構是FBI垂直管理的。也可以因為地方辦事處/地區分局。外地相對於華府來說可以﹐但相對於中央機構FBI﹐還是說地方比較好。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-02 11:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
也可以因為地方辦事處/地區分局=>也可以用地方辦事處/地區分局。
可以把field office 譯為分局﹐再把branch office 分支局或支局﹐把英文保留在括號中。
或者把field office 譯為地區辦公室﹐把branch office譯為分局﹐把英文保留在括號中。
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-02 10:14:42 GMT)
--------------------------------------------------
因為field office 是一種CENTRAL SITE﹐所以它比BRANCH OFFICE要大﹐屬於後者的上級。這種地區辦公室/分局是FBI設在全國的網絡﹐與各州的行政劃分並不一致。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-02 11:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
辦事處也可以但聽起來太小了。實際上是相當於地區分局的管理機關。這種機構是FBI垂直管理的。也可以因為地方辦事處/地區分局。外地相對於華府來說可以﹐但相對於中央機構FBI﹐還是說地方比較好。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-02 11:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
也可以因為地方辦事處/地區分局=>也可以用地方辦事處/地區分局。
Peer comment(s):
agree |
Wilman
2 hrs
|
agree |
Lei Yang-Hohme (X)
4 hrs
|
agree |
Samantha Zhao
5 hrs
|
agree |
Jack Qin
5 hrs
|
agree |
Nitin Goyal
5 hrs
|
agree |
gist
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
18 mins
现场办公室
供参考
2 hrs
一线办公室
派出所
Discussion